"stemvee" meaning in Dutch

See stemvee in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈstɛm.veː/ Audio: Nl-stemvee.ogg
Etymology: First attested in 1871. From stemmen (“to vote”) + vee (“livestock”), simultaneous calque of English voting cattle and German Stimmvieh (itself a calque of voting cattle). Etymology templates: {{compound|nl|stemmen|vee|gloss1=to vote|gloss2=livestock}} stemmen (“to vote”) + vee (“livestock”), {{calque|nl|en|voting cattle|nocap=1}} calque of English voting cattle, {{calque|nl|de|Stimmvieh|notext=1}} German Stimmvieh Head templates: {{nl-noun|n|-|-}} stemvee n (uncountable)
  1. (collective, derogatory) voters considered to be easily manipulable Tags: collective, derogatory, neuter, uncountable
    Sense id: en-stemvee-nl-noun-P0wGG-No Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch entries with topic categories using raw markup, Pages with 1 entry Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Dutch entries with topic categories using raw markup: 51 49 Disambiguation of Pages with 1 entry: 53 47
  2. (collective, derogatory) parliamentarians perceived as anonymous, merely serving to boost the party ranks in votes Tags: collective, derogatory, neuter, uncountable Categories (topical): Politics
    Sense id: en-stemvee-nl-noun-51ugB8dk Disambiguation of Politics: 0 100 Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch entries with topic categories using raw markup, Pages with 1 entry Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Dutch entries with topic categories using raw markup: 51 49 Disambiguation of Pages with 1 entry: 53 47
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "stemmen",
        "3": "vee",
        "gloss1": "to vote",
        "gloss2": "livestock"
      },
      "expansion": "stemmen (“to vote”) + vee (“livestock”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "voting cattle",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English voting cattle",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "de",
        "3": "Stimmvieh",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "German Stimmvieh",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in 1871. From stemmen (“to vote”) + vee (“livestock”), simultaneous calque of English voting cattle and German Stimmvieh (itself a calque of voting cattle).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "stemvee n (uncountable)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stem‧vee"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Because all moneys now fall into the hands of these fellows elected by the Irish riffraff, it would be better not to send the collected money to the city administration, because at most the Irish voting cattle would then receive a part of it.",
          "text": "1871 November 14, \"Buitenland\", Provinciale Drentsche en Asser courant, Vol. 48, No. 268, page 1, quoting the Neue Stettiner Zeitung (German).\nDaar nu alle gelden in handen dezer door het Iersche gepeupel gekozen lieden komen, zoo doet men beter het bijeengebragte geld niet aan het bestuur der stad te zenden, daar hoogstens het Iersche stemvee (voting cattle) er dan een deel van zou bekomen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "No, it is rather the men from the supporter base, perhaps only filling a few tens of pages, but who are needed on both sides, as it is exactly them who decide the result; they are the floating souls, annexed by faith nor rote habit into one of the armies; a whimsical colourful hotchpotch in a thousand shades descending from the lonely mind who, out of ethical bravery, adopted 'nullius nomen fero' [\"I bear the name of nobody\"] as motto, up to the fleeting herd of the voting cattle, absorbed in their business, their occupation, or their labour, but as a result also virtually completely bereft from ideas about justice, from concerns about the common country.",
          "text": "1889, Willem van der Vlugt, \"In den strijd om het recht.\" (continued), in De Gids, vol. 53, 348.\nNeen, het zijn veeleer de mannen van het aanhangsel, misschien een paar tientallen van bladen slechts vullend, maar die men aan weêrskanten noodig heeft, daar juist zij den doorslag geven; het zijn de vlottende zielen, door geloof noch door sleur bij één der legers ingelijfd; een grillig bont allegâartje, in duizend schakeeringen afdalend van den eenzamen geest, die, uit zedelijke fierheid, zich het ‘nullius nomen fero’ als lijfspreuk koos, tot de schichtige kudde van het stemvee, opgaande in zijn bedrijf, zijne nering, of zijnen arbeid, maar dan ook aan ideeën van recht, aan zorgen om het gemeene land zoo goed als volkomen gespeend.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "voters considered to be easily manipulable"
      ],
      "id": "en-stemvee-nl-noun-P0wGG-No",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "voter",
          "voter"
        ],
        [
          "manipulable",
          "manipulable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective, derogatory) voters considered to be easily manipulable"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "derogatory",
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "nl",
          "name": "Politics",
          "orig": "nl:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The self-respect of members of parliament produces resistance against merely serving as voting cattle.",
          "ref": "1982, P. J. Boon, De parlementaire enquête. een rechtsvergelijkende studie, Tjeenk Willink, →ISBN, page 200:",
          "text": "Het zelfrespect van parlementariërs verzet zich ertegen om als stemvee te dienen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parliamentarians perceived as anonymous, merely serving to boost the party ranks in votes"
      ],
      "id": "en-stemvee-nl-noun-51ugB8dk",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "parliamentarian",
          "parliamentarian"
        ],
        [
          "anonymous",
          "anonymous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective, derogatory) parliamentarians perceived as anonymous, merely serving to boost the party ranks in votes"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "derogatory",
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstɛm.veː/"
    },
    {
      "audio": "Nl-stemvee.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Nl-stemvee.ogg/Nl-stemvee.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/50/Nl-stemvee.ogg"
    }
  ],
  "word": "stemvee"
}
{
  "categories": [
    "Dutch compound terms",
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch entries with topic categories using raw markup",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch neuter nouns",
    "Dutch nouns",
    "Dutch terms calqued from English",
    "Dutch terms calqued from German",
    "Dutch terms derived from English",
    "Dutch terms derived from German",
    "Dutch uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "nl:Politics"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "stemmen",
        "3": "vee",
        "gloss1": "to vote",
        "gloss2": "livestock"
      },
      "expansion": "stemmen (“to vote”) + vee (“livestock”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "voting cattle",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English voting cattle",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "de",
        "3": "Stimmvieh",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "German Stimmvieh",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in 1871. From stemmen (“to vote”) + vee (“livestock”), simultaneous calque of English voting cattle and German Stimmvieh (itself a calque of voting cattle).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "stemvee n (uncountable)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stem‧vee"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch collective nouns",
        "Dutch derogatory terms",
        "Dutch terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Because all moneys now fall into the hands of these fellows elected by the Irish riffraff, it would be better not to send the collected money to the city administration, because at most the Irish voting cattle would then receive a part of it.",
          "text": "1871 November 14, \"Buitenland\", Provinciale Drentsche en Asser courant, Vol. 48, No. 268, page 1, quoting the Neue Stettiner Zeitung (German).\nDaar nu alle gelden in handen dezer door het Iersche gepeupel gekozen lieden komen, zoo doet men beter het bijeengebragte geld niet aan het bestuur der stad te zenden, daar hoogstens het Iersche stemvee (voting cattle) er dan een deel van zou bekomen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "No, it is rather the men from the supporter base, perhaps only filling a few tens of pages, but who are needed on both sides, as it is exactly them who decide the result; they are the floating souls, annexed by faith nor rote habit into one of the armies; a whimsical colourful hotchpotch in a thousand shades descending from the lonely mind who, out of ethical bravery, adopted 'nullius nomen fero' [\"I bear the name of nobody\"] as motto, up to the fleeting herd of the voting cattle, absorbed in their business, their occupation, or their labour, but as a result also virtually completely bereft from ideas about justice, from concerns about the common country.",
          "text": "1889, Willem van der Vlugt, \"In den strijd om het recht.\" (continued), in De Gids, vol. 53, 348.\nNeen, het zijn veeleer de mannen van het aanhangsel, misschien een paar tientallen van bladen slechts vullend, maar die men aan weêrskanten noodig heeft, daar juist zij den doorslag geven; het zijn de vlottende zielen, door geloof noch door sleur bij één der legers ingelijfd; een grillig bont allegâartje, in duizend schakeeringen afdalend van den eenzamen geest, die, uit zedelijke fierheid, zich het ‘nullius nomen fero’ als lijfspreuk koos, tot de schichtige kudde van het stemvee, opgaande in zijn bedrijf, zijne nering, of zijnen arbeid, maar dan ook aan ideeën van recht, aan zorgen om het gemeene land zoo goed als volkomen gespeend.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "voters considered to be easily manipulable"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "voter",
          "voter"
        ],
        [
          "manipulable",
          "manipulable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective, derogatory) voters considered to be easily manipulable"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "derogatory",
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch collective nouns",
        "Dutch derogatory terms",
        "Dutch terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The self-respect of members of parliament produces resistance against merely serving as voting cattle.",
          "ref": "1982, P. J. Boon, De parlementaire enquête. een rechtsvergelijkende studie, Tjeenk Willink, →ISBN, page 200:",
          "text": "Het zelfrespect van parlementariërs verzet zich ertegen om als stemvee te dienen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parliamentarians perceived as anonymous, merely serving to boost the party ranks in votes"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "parliamentarian",
          "parliamentarian"
        ],
        [
          "anonymous",
          "anonymous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective, derogatory) parliamentarians perceived as anonymous, merely serving to boost the party ranks in votes"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "derogatory",
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstɛm.veː/"
    },
    {
      "audio": "Nl-stemvee.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Nl-stemvee.ogg/Nl-stemvee.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/50/Nl-stemvee.ogg"
    }
  ],
  "word": "stemvee"
}

Download raw JSONL data for stemvee meaning in Dutch (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.