"omstandigheidszin" meaning in Dutch

See omstandigheidszin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɔmˈstɑn.dəx.ɦɛi̯tˌsɪn/ Forms: omstandigheidszinnen [plural]
Etymology: From omstandigheid (“circumstance”) + -s- + zin (“sentence, clause”), calque of German Umstandssatz (“circumstantial clause”). Etymology templates: {{compound|nl|omstandigheid|-s-|zin|t1=circumstance|t3=sentence, clause}} omstandigheid (“circumstance”) + -s- + zin (“sentence, clause”), {{calque|nl|de|Umstandssatz|nocap=1|t=circumstantial clause}} calque of German Umstandssatz (“circumstantial clause”) Head templates: {{nl-noun|m|-en|-}} omstandigheidszin m (plural omstandigheidszinnen)
  1. (chiefly Afroasiatic grammar) circumstantial clause/sentence Tags: masculine Categories (topical): Grammar
    Sense id: en-omstandigheidszin-nl-noun-3e-Alce8 Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch terms interfixed with -s-, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "omstandigheid",
        "3": "-s-",
        "4": "zin",
        "t1": "circumstance",
        "t3": "sentence, clause"
      },
      "expansion": "omstandigheid (“circumstance”) + -s- + zin (“sentence, clause”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "de",
        "3": "Umstandssatz",
        "nocap": "1",
        "t": "circumstantial clause"
      },
      "expansion": "calque of German Umstandssatz (“circumstantial clause”)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From omstandigheid (“circumstance”) + -s- + zin (“sentence, clause”), calque of German Umstandssatz (“circumstantial clause”).",
  "forms": [
    {
      "form": "omstandigheidszinnen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "omstandigheidszin m (plural omstandigheidszinnen)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "om‧stan‧dig‧heids‧zin"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch terms interfixed with -s-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nl",
          "name": "Grammar",
          "orig": "nl:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This circumstantial clause (see the note at verse 1) substantively belongs to 16a rather than to 16b and has been rendered here as a main clause.",
          "text": "2006, A.J.C. Verheij & M.L. Folmer, Basisgrammatica van het Bijbels Hebreeuws. Oefenboek, Eburon Delft (publ., 2d ed.), page 63.\nDeze omstandigheidszin (zie de opmerking bij vs 1) hoort inhoudelijk eerder bij 16a dan bij 16b en is hier als hoofdzin weergegeven.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "circumstantial clause/sentence"
      ],
      "id": "en-omstandigheidszin-nl-noun-3e-Alce8",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "circumstantial",
          "circumstantial"
        ],
        [
          "clause",
          "clause"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly Afroasiatic grammar",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Afroasiatic grammar) circumstantial clause/sentence"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔmˈstɑn.dəx.ɦɛi̯tˌsɪn/"
    }
  ],
  "word": "omstandigheidszin"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "omstandigheid",
        "3": "-s-",
        "4": "zin",
        "t1": "circumstance",
        "t3": "sentence, clause"
      },
      "expansion": "omstandigheid (“circumstance”) + -s- + zin (“sentence, clause”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "de",
        "3": "Umstandssatz",
        "nocap": "1",
        "t": "circumstantial clause"
      },
      "expansion": "calque of German Umstandssatz (“circumstantial clause”)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From omstandigheid (“circumstance”) + -s- + zin (“sentence, clause”), calque of German Umstandssatz (“circumstantial clause”).",
  "forms": [
    {
      "form": "omstandigheidszinnen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "omstandigheidszin m (plural omstandigheidszinnen)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "om‧stan‧dig‧heids‧zin"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch compound terms",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch masculine nouns",
        "Dutch nouns",
        "Dutch nouns with plural in -en",
        "Dutch terms calqued from German",
        "Dutch terms derived from German",
        "Dutch terms interfixed with -s-",
        "Dutch terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "nl:Grammar"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This circumstantial clause (see the note at verse 1) substantively belongs to 16a rather than to 16b and has been rendered here as a main clause.",
          "text": "2006, A.J.C. Verheij & M.L. Folmer, Basisgrammatica van het Bijbels Hebreeuws. Oefenboek, Eburon Delft (publ., 2d ed.), page 63.\nDeze omstandigheidszin (zie de opmerking bij vs 1) hoort inhoudelijk eerder bij 16a dan bij 16b en is hier als hoofdzin weergegeven.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "circumstantial clause/sentence"
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "circumstantial",
          "circumstantial"
        ],
        [
          "clause",
          "clause"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly Afroasiatic grammar",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Afroasiatic grammar) circumstantial clause/sentence"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔmˈstɑn.dəx.ɦɛi̯tˌsɪn/"
    }
  ],
  "word": "omstandigheidszin"
}

Download raw JSONL data for omstandigheidszin meaning in Dutch (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.