"nog" meaning in Dutch

See nog in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /nɔx/ Audio: Nl-nog.ogg
Rhymes: -ɔx Etymology: From Middle Dutch noch, from Old Dutch noh (“until now, still”), from Proto-West Germanic *noh, from Proto-Germanic *nuh (“still”, literally “now too”), from Proto-Indo-European *nu (“now”) + *-kʷe- (“and, also”). Etymology templates: {{inh|nl|dum|noch}} Middle Dutch noch, {{inh|nl|odt|noh||until now, still}} Old Dutch noh (“until now, still”), {{inh|nl|gmw-pro|*noh}} Proto-West Germanic *noh, {{inh|nl|gem-pro|*nuh||still|lit=now too}} Proto-Germanic *nuh (“still”, literally “now too”), {{der|nl|ine-pro|*nu||now}} Proto-Indo-European *nu (“now”), {{m|ine-pro|*-kʷe-||and, also}} *-kʷe- (“and, also”) Head templates: {{nl-adv}} nog
  1. still, as before
    Sense id: en-nog-nl-adv-9Triss~H
  2. (in negative phrases) yet
    Sense id: en-nog-nl-adv-z9lt2S9-
  3. (with an amount) more, in addition
    Sense id: en-nog-nl-adv-6aypKkVg Categories (other): Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 0 3 63 23 11
  4. (with a time) to indicate the time is soon, soon after another event or within the same timespan → as early as, already
    Sense id: en-nog-nl-adv-~R0lI4It
  5. (with a time) to indicate the time is recent or just before another event → as recently as, as late as, just
    Sense id: en-nog-nl-adv-tqjcdcxD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: nog eens, nog maar, nog niet, nog nooit, nog steeds, nog wat, en nog wat, nog wel eens, ooit nog, sterker nog Related terms: nochtans

Download JSON data for nog meaning in Dutch (8.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog eens"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog maar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog niet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog nooit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog steeds"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog wat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "en nog wat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nog wel eens"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ooit nog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "sterker nog"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "af",
            "2": "nog"
          },
          "expansion": "Afrikaans: nog",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Afrikaans: nog"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "brc",
            "2": "noko"
          },
          "expansion": "Berbice Creole Dutch: noko",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Berbice Creole Dutch: noko"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pey",
            "2": "noh"
          },
          "expansion": "Petjo: noh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Petjo: noh"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "skw",
            "2": "nug"
          },
          "expansion": "Skepi Creole Dutch: nug",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Skepi Creole Dutch: nug"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dum",
        "3": "noch"
      },
      "expansion": "Middle Dutch noch",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "odt",
        "3": "noh",
        "4": "",
        "5": "until now, still"
      },
      "expansion": "Old Dutch noh (“until now, still”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*noh"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *noh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nuh",
        "4": "",
        "5": "still",
        "lit": "now too"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nuh (“still”, literally “now too”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*nu",
        "4": "",
        "5": "now"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *nu (“now”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe-",
        "3": "",
        "4": "and, also"
      },
      "expansion": "*-kʷe- (“and, also”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Dutch noch, from Old Dutch noh (“until now, still”), from Proto-West Germanic *noh, from Proto-Germanic *nuh (“still”, literally “now too”), from Proto-Indo-European *nu (“now”) + *-kʷe- (“and, also”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nog",
      "name": "nl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "nochtans"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Now the car is still nice and clean, but after a few years it won't be anymore.",
          "text": "Nu is de auto nog mooi en schoon, maar na een paar jaar niet meer.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I still have enough potatoes, I don't need more.",
          "text": "Ik heb nog genoeg aardappelen, ik heb niet meer nodig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "still, as before"
      ],
      "id": "en-nog-nl-adv-9Triss~H",
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He has not come yet.",
          "text": "Hij is nog niet gekomen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yet"
      ],
      "id": "en-nog-nl-adv-z9lt2S9-",
      "links": [
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative phrases) yet"
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative phrases"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 3 63 23 11",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm giving you one more chance to guess it.",
          "text": "Ik geef je nog één kans om het te raden.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I see two more planes.",
          "text": "Ik zie nog twee vliegtuigen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "more, in addition"
      ],
      "id": "en-nog-nl-adv-6aypKkVg",
      "links": [
        [
          "more",
          "more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with an amount) more, in addition"
      ],
      "raw_tags": [
        "with an amount"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In none of these municipalities [the regulation] came in force as early as 1859",
          "ref": "1862, Algemeene Lands-Drukkerij, Verslag van den staat der hooge-, middelbare en lagere scholen in het Koningkrijk der Nederlanden over 1859-1860, page 62",
          "text": "Zij trad in geene dezer gemeenten nog in 1859 in werking",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "When it turned out that the Dutch embassy shared our concerns, it was decided to let the minister with his delegation leave the very next day.",
          "ref": "1987, André Haakmat, De revolutie uitgegleden, Jan Mets, page 74",
          "text": "Toen bleek dat de Nederlandse ambassade onze zorgen deelde, werd besloten de minister met zijn delegatie nog de volgende dag te laten vertrekken.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It's expected that growth of the Western European economy will already recover this year. But it isn't certain if this will already start in the first half of the year.\nNote: nog is used much more often in Dutch than its English equivalents; it has been translated here for the sake of elucidation, but one might choose to not translate it at all in this case.",
          "ref": "1996, Centraal Economisch Plan, Centraal Planbureau, page 12",
          "text": "Naar verwachting zal de groei van de Westeuropese economie zich nog dit jaar herstellen. Maar het is niet zeker of dit nog in de eerste jaarhelft zal aanvangen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They depart the very next day.",
          "ref": "2013, P.J. Risseeuw, Vrijheid en Brood, VBK Media",
          "text": "Nog de volgende dag reizen zij af.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to indicate the time is soon, soon after another event or within the same timespan → as early as, already"
      ],
      "id": "en-nog-nl-adv-~R0lI4It",
      "raw_glosses": [
        "(with a time) to indicate the time is soon, soon after another event or within the same timespan → as early as, already"
      ],
      "raw_tags": [
        "with a time"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The urban and country planner eng. G. C. Lange, director of the Provincial Planning Service of South Holland, has just last year strongly expressed the view that the Netherlands will miss the boat when there is no Western Scheldt Tunnel (or bridge) when the Channel Tunnel is opened to the public.",
          "ref": "1967, Kampioen, volume 82, issue 5, ANWB, page 307",
          "text": "De planoloog ir. G. C. Lange, directeur van de Provinciale Planologische Dienst van Zuid-Holland, heeft nog vorig jaar met klem betoogd dat Nederland de boot zal missen wanneer er geen Westerscheldetunnel (of brug) ligt als de Kanaaltunnel wordt opgesteld.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Through the new canalisation techniques it became possible to ‘normalise’ even a fickle river like the Meuse, or, like the head of the river service of Public Works and Water Management, engineer F.L. Schlingemann, put it as recently as 1938: through “big works subjugate it to man's will”.",
          "ref": "2008, Alex van Heezik, Strijd om de Rivieren, Van Heezik Beleidsresearch in cooperation with Directoraat-Generaal Rijkswaterstaat/Ministerie van Verkeer en Waterstaat, page 127",
          "text": "Door de nieuwe kanalisatietechnieken was het nu ook mogelijk om een grillige rivier als de Maas ‘normaal te maken’ of, zoals dit door het hoofd van de rivierendienst van Rijkswaterstaat, ingenieur F.L. Schlingemann, nog in 1938 werd geformuleerd: door “groote werken aan 's menschen wil te onderwerpen”.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The Hontedike, that had protected Mare en Rilland and had just been reinforced by Antwerp in the winter of 1533 and 1534, was already abandoned in 1535.",
          "ref": "2010, Cornelis Dekker, Roland Baetens, Geld in het Water, Verloren, page 126",
          "text": "De Hontedijk, die Mare en Rilland beschermd had en nog in de winter van 1533 op 1534 door Antwerpen was versterkt, lag er al in 1535 verloren bij.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to indicate the time is recent or just before another event → as recently as, as late as, just"
      ],
      "id": "en-nog-nl-adv-tqjcdcxD",
      "raw_glosses": [
        "(with a time) to indicate the time is recent or just before another event → as recently as, as late as, just"
      ],
      "raw_tags": [
        "with a time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɔx/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔx"
    },
    {
      "homophone": "noch"
    },
    {
      "audio": "Nl-nog.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Nl-nog.ogg/Nl-nog.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Nl-nog.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "nog"
}
{
  "categories": [
    "Dutch adverbs",
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch terms derived from Middle Dutch",
    "Dutch terms derived from Old Dutch",
    "Dutch terms derived from Proto-Germanic",
    "Dutch terms derived from Proto-Indo-European",
    "Dutch terms derived from Proto-West Germanic",
    "Dutch terms inherited from Middle Dutch",
    "Dutch terms inherited from Old Dutch",
    "Dutch terms inherited from Proto-Germanic",
    "Dutch terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Dutch terms with IPA pronunciation",
    "Dutch terms with audio links",
    "Dutch terms with homophones",
    "Rhymes:Dutch/ɔx",
    "Rhymes:Dutch/ɔx/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nog eens"
    },
    {
      "word": "nog maar"
    },
    {
      "word": "nog niet"
    },
    {
      "word": "nog nooit"
    },
    {
      "word": "nog steeds"
    },
    {
      "word": "nog wat"
    },
    {
      "word": "en nog wat"
    },
    {
      "word": "nog wel eens"
    },
    {
      "word": "ooit nog"
    },
    {
      "word": "sterker nog"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "af",
            "2": "nog"
          },
          "expansion": "Afrikaans: nog",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Afrikaans: nog"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "brc",
            "2": "noko"
          },
          "expansion": "Berbice Creole Dutch: noko",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Berbice Creole Dutch: noko"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pey",
            "2": "noh"
          },
          "expansion": "Petjo: noh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Petjo: noh"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "skw",
            "2": "nug"
          },
          "expansion": "Skepi Creole Dutch: nug",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Skepi Creole Dutch: nug"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dum",
        "3": "noch"
      },
      "expansion": "Middle Dutch noch",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "odt",
        "3": "noh",
        "4": "",
        "5": "until now, still"
      },
      "expansion": "Old Dutch noh (“until now, still”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*noh"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *noh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nuh",
        "4": "",
        "5": "still",
        "lit": "now too"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nuh (“still”, literally “now too”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*nu",
        "4": "",
        "5": "now"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *nu (“now”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe-",
        "3": "",
        "4": "and, also"
      },
      "expansion": "*-kʷe- (“and, also”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Dutch noch, from Old Dutch noh (“until now, still”), from Proto-West Germanic *noh, from Proto-Germanic *nuh (“still”, literally “now too”), from Proto-Indo-European *nu (“now”) + *-kʷe- (“and, also”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nog",
      "name": "nl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "nochtans"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Now the car is still nice and clean, but after a few years it won't be anymore.",
          "text": "Nu is de auto nog mooi en schoon, maar na een paar jaar niet meer.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I still have enough potatoes, I don't need more.",
          "text": "Ik heb nog genoeg aardappelen, ik heb niet meer nodig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "still, as before"
      ],
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He has not come yet.",
          "text": "Hij is nog niet gekomen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yet"
      ],
      "links": [
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative phrases) yet"
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative phrases"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm giving you one more chance to guess it.",
          "text": "Ik geef je nog één kans om het te raden.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I see two more planes.",
          "text": "Ik zie nog twee vliegtuigen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "more, in addition"
      ],
      "links": [
        [
          "more",
          "more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with an amount) more, in addition"
      ],
      "raw_tags": [
        "with an amount"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In none of these municipalities [the regulation] came in force as early as 1859",
          "ref": "1862, Algemeene Lands-Drukkerij, Verslag van den staat der hooge-, middelbare en lagere scholen in het Koningkrijk der Nederlanden over 1859-1860, page 62",
          "text": "Zij trad in geene dezer gemeenten nog in 1859 in werking",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "When it turned out that the Dutch embassy shared our concerns, it was decided to let the minister with his delegation leave the very next day.",
          "ref": "1987, André Haakmat, De revolutie uitgegleden, Jan Mets, page 74",
          "text": "Toen bleek dat de Nederlandse ambassade onze zorgen deelde, werd besloten de minister met zijn delegatie nog de volgende dag te laten vertrekken.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It's expected that growth of the Western European economy will already recover this year. But it isn't certain if this will already start in the first half of the year.\nNote: nog is used much more often in Dutch than its English equivalents; it has been translated here for the sake of elucidation, but one might choose to not translate it at all in this case.",
          "ref": "1996, Centraal Economisch Plan, Centraal Planbureau, page 12",
          "text": "Naar verwachting zal de groei van de Westeuropese economie zich nog dit jaar herstellen. Maar het is niet zeker of dit nog in de eerste jaarhelft zal aanvangen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They depart the very next day.",
          "ref": "2013, P.J. Risseeuw, Vrijheid en Brood, VBK Media",
          "text": "Nog de volgende dag reizen zij af.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to indicate the time is soon, soon after another event or within the same timespan → as early as, already"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with a time) to indicate the time is soon, soon after another event or within the same timespan → as early as, already"
      ],
      "raw_tags": [
        "with a time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The urban and country planner eng. G. C. Lange, director of the Provincial Planning Service of South Holland, has just last year strongly expressed the view that the Netherlands will miss the boat when there is no Western Scheldt Tunnel (or bridge) when the Channel Tunnel is opened to the public.",
          "ref": "1967, Kampioen, volume 82, issue 5, ANWB, page 307",
          "text": "De planoloog ir. G. C. Lange, directeur van de Provinciale Planologische Dienst van Zuid-Holland, heeft nog vorig jaar met klem betoogd dat Nederland de boot zal missen wanneer er geen Westerscheldetunnel (of brug) ligt als de Kanaaltunnel wordt opgesteld.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Through the new canalisation techniques it became possible to ‘normalise’ even a fickle river like the Meuse, or, like the head of the river service of Public Works and Water Management, engineer F.L. Schlingemann, put it as recently as 1938: through “big works subjugate it to man's will”.",
          "ref": "2008, Alex van Heezik, Strijd om de Rivieren, Van Heezik Beleidsresearch in cooperation with Directoraat-Generaal Rijkswaterstaat/Ministerie van Verkeer en Waterstaat, page 127",
          "text": "Door de nieuwe kanalisatietechnieken was het nu ook mogelijk om een grillige rivier als de Maas ‘normaal te maken’ of, zoals dit door het hoofd van de rivierendienst van Rijkswaterstaat, ingenieur F.L. Schlingemann, nog in 1938 werd geformuleerd: door “groote werken aan 's menschen wil te onderwerpen”.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The Hontedike, that had protected Mare en Rilland and had just been reinforced by Antwerp in the winter of 1533 and 1534, was already abandoned in 1535.",
          "ref": "2010, Cornelis Dekker, Roland Baetens, Geld in het Water, Verloren, page 126",
          "text": "De Hontedijk, die Mare en Rilland beschermd had en nog in de winter van 1533 op 1534 door Antwerpen was versterkt, lag er al in 1535 verloren bij.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to indicate the time is recent or just before another event → as recently as, as late as, just"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with a time) to indicate the time is recent or just before another event → as recently as, as late as, just"
      ],
      "raw_tags": [
        "with a time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɔx/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔx"
    },
    {
      "homophone": "noch"
    },
    {
      "audio": "Nl-nog.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Nl-nog.ogg/Nl-nog.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Nl-nog.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "nog"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.