See lezing in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bloemlezing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "lezingencircuit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "lezingenreeks" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Schriftlezing" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "lesinge" }, "expansion": "Middle Dutch lesinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "lezen", "3": "-ing" }, "expansion": "By surface analysis, lezen + -ing", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch lesinge. By surface analysis, lezen + -ing.", "forms": [ { "form": "lezingen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lezinkje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "lezing f (plural lezingen, diminutive lezinkje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "le", "zing" ] } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 23 17 17 25", "kind": "other", "name": "Dutch terms suffixed with -ing", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 15 ] ], "english": "A quick reading of the text was not enough to understand all the details.", "text": "Een snelle lezing van de tekst was niet voldoende om alle details te begrijpen.", "translation": "A quick reading of the text was not enough to understand all the details.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (act of)" ], "id": "en-lezing-nl-noun-wNPKMKZA", "links": [ [ "reading", "reading" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 23 17 17 25", "kind": "other", "name": "Dutch terms suffixed with -ing", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 34, 41 ] ], "english": "The professor gave an interesting lecture on the history of science.", "text": "De professor gaf een interessante lezing over de geschiedenis van de wetenschap.", "translation": "The professor gave an interesting lecture on the history of science.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "english": "The lecture on art history attracted many interested students.", "text": "De lezing over kunstgeschiedenis trok veel geïnteresseerde studenten.", "translation": "The lecture on art history attracted many interested students.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 26 ] ], "english": "He gladly goes to lectures by that instructor.", "text": "Hij gaat graag naar lezingen van die docent.", "translation": "He gladly goes to lectures by that instructor.", "type": "example" } ], "glosses": [ "lecture" ], "id": "en-lezing-nl-noun-a8Y2~wED", "links": [ [ "lecture", "lecture" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 23 17 17 25", "kind": "other", "name": "Dutch terms suffixed with -ing", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "english": "The actor gave a wonderful reading of the poem during the event.", "text": "De acteur deed een prachtige lezing van het gedicht tijdens het evenement.", "translation": "The actor gave a wonderful reading of the poem during the event.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "english": "The reading today was from a work of poetry.", "text": "De lezing was vandaag uit een dichtwerk.", "translation": "The reading today was from a work of poetry.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (of a text), passage (that is read)" ], "id": "en-lezing-nl-noun-yC7wHB-5", "links": [ [ "reading", "reading" ], [ "passage", "passage" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 13 17 28 21", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 17 17 25", "kind": "other", "name": "Dutch terms suffixed with -ing", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 35 ] ], "english": "The researchers found a new reading of the old manuscript.", "text": "De onderzoekers vonden een nieuwe lezing van het oude manuscript.", "translation": "The researchers found a new reading of the old manuscript.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 98, 106 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 95, 103 ] ], "english": "The archaeologists tried to decipher the ancient inscription and came up with several possible readings.", "text": "De archeologen probeerden de oude inscriptie te ontcijferen en kwamen met verschillende mogelijke lezingen.", "translation": "The archaeologists tried to decipher the ancient inscription and came up with several possible readings.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (an attested or proposed variant of a section of text)" ], "id": "en-lezing-nl-noun-JW3g6wn6", "links": [ [ "reading", "reading" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "nl", "name": "Law", "orig": "nl:Law", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "19 23 17 17 25", "kind": "other", "name": "Dutch terms suffixed with -ing", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 21 16 16 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 17 13 13 42", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 40, 46 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 73, 80 ] ], "english": "The legislative proposal was rejected by the parliament during the first reading.", "text": "Het wetsvoorstel werd tijdens de eerste lezing afgewezen door het parlement.", "translation": "The legislative proposal was rejected by the parliament during the first reading.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 52, 58 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 66, 73 ] ], "english": "The legislative proposal is now under consideration in the second reading in the Senate.", "text": "Het wetsvoorstel is nu in behandeling bij de tweede lezing in de Senaat.", "translation": "The legislative proposal is now under consideration in the second reading in the Senate.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "english": "There wasn't a majority anymore at the second reading.", "text": "Bij de tweede lezing was er geen meerderheid meer.", "translation": "There wasn't a majority anymore at the second reading.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (a stage of legislative treatment of a law proposal)" ], "id": "en-lezing-nl-noun-LAlY5Z6F", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "reading", "reading" ] ], "raw_glosses": [ "(law) reading (a stage of legislative treatment of a law proposal)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈleː.zɪŋ/" }, { "audio": "Nl-lezing.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Nl-lezing.ogg/Nl-lezing.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/Nl-lezing.ogg" }, { "rhymes": "-eːzɪŋ" } ], "word": "lezing" }
{ "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch feminine nouns", "Dutch lemmas", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Dutch terms suffixed with -ing", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/eːzɪŋ", "Rhymes:Dutch/eːzɪŋ/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "bloemlezing" }, { "word": "lezingencircuit" }, { "word": "lezingenreeks" }, { "word": "Schriftlezing" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "lesinge" }, "expansion": "Middle Dutch lesinge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "lezen", "3": "-ing" }, "expansion": "By surface analysis, lezen + -ing", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch lesinge. By surface analysis, lezen + -ing.", "forms": [ { "form": "lezingen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lezinkje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "lezing f (plural lezingen, diminutive lezinkje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "le", "zing" ] } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Dutch terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 15 ] ], "english": "A quick reading of the text was not enough to understand all the details.", "text": "Een snelle lezing van de tekst was niet voldoende om alle details te begrijpen.", "translation": "A quick reading of the text was not enough to understand all the details.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (act of)" ], "links": [ [ "reading", "reading" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Dutch terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 34, 41 ] ], "english": "The professor gave an interesting lecture on the history of science.", "text": "De professor gaf een interessante lezing over de geschiedenis van de wetenschap.", "translation": "The professor gave an interesting lecture on the history of science.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "english": "The lecture on art history attracted many interested students.", "text": "De lezing over kunstgeschiedenis trok veel geïnteresseerde studenten.", "translation": "The lecture on art history attracted many interested students.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 26 ] ], "english": "He gladly goes to lectures by that instructor.", "text": "Hij gaat graag naar lezingen van die docent.", "translation": "He gladly goes to lectures by that instructor.", "type": "example" } ], "glosses": [ "lecture" ], "links": [ [ "lecture", "lecture" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Dutch terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "english": "The actor gave a wonderful reading of the poem during the event.", "text": "De acteur deed een prachtige lezing van het gedicht tijdens het evenement.", "translation": "The actor gave a wonderful reading of the poem during the event.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "english": "The reading today was from a work of poetry.", "text": "De lezing was vandaag uit een dichtwerk.", "translation": "The reading today was from a work of poetry.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (of a text), passage (that is read)" ], "links": [ [ "reading", "reading" ], [ "passage", "passage" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Dutch terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 35 ] ], "english": "The researchers found a new reading of the old manuscript.", "text": "De onderzoekers vonden een nieuwe lezing van het oude manuscript.", "translation": "The researchers found a new reading of the old manuscript.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 98, 106 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 95, 103 ] ], "english": "The archaeologists tried to decipher the ancient inscription and came up with several possible readings.", "text": "De archeologen probeerden de oude inscriptie te ontcijferen en kwamen met verschillende mogelijke lezingen.", "translation": "The archaeologists tried to decipher the ancient inscription and came up with several possible readings.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (an attested or proposed variant of a section of text)" ], "links": [ [ "reading", "reading" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Dutch terms with usage examples", "nl:Law" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 40, 46 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 73, 80 ] ], "english": "The legislative proposal was rejected by the parliament during the first reading.", "text": "Het wetsvoorstel werd tijdens de eerste lezing afgewezen door het parlement.", "translation": "The legislative proposal was rejected by the parliament during the first reading.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 52, 58 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 66, 73 ] ], "english": "The legislative proposal is now under consideration in the second reading in the Senate.", "text": "Het wetsvoorstel is nu in behandeling bij de tweede lezing in de Senaat.", "translation": "The legislative proposal is now under consideration in the second reading in the Senate.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "english": "There wasn't a majority anymore at the second reading.", "text": "Bij de tweede lezing was er geen meerderheid meer.", "translation": "There wasn't a majority anymore at the second reading.", "type": "example" } ], "glosses": [ "reading (a stage of legislative treatment of a law proposal)" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "reading", "reading" ] ], "raw_glosses": [ "(law) reading (a stage of legislative treatment of a law proposal)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈleː.zɪŋ/" }, { "audio": "Nl-lezing.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Nl-lezing.ogg/Nl-lezing.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/Nl-lezing.ogg" }, { "rhymes": "-eːzɪŋ" } ], "word": "lezing" }
Download raw JSONL data for lezing meaning in Dutch (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.