"koefnoen" meaning in Dutch

See koefnoen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /kufˈnun/ Audio: Nl-koefnoen.ogg
Etymology: From Yiddish [Term?], from the Hebrew letters Hebrew קוּ״ף (kuf) and נוּ״ן representing the phrase kost niets (“costs nothing”) (or its Yiddish equivalent). By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”). Etymology templates: {{bor|nl|yi|}} Yiddish [Term?], {{der|nl|he|קוּ״ף|tr=kuf}} Hebrew קוּ״ף (kuf), {{m|he|נוּ״ן}} נוּ״ן, {{m|nl|kost niets|t=costs nothing}} kost niets (“costs nothing”), {{surf|nl|koef|noen|t1=qoph|t2=nun}} By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”) Head templates: {{nl-adj|-|-}} koefnoen (not comparable)
  1. (dated, colloquial) free of charge Tags: colloquial, dated, not-comparable Synonyms: gratis, kostenloos
    Sense id: en-koefnoen-nl-adj--R4MW54r Categories (other): Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 53 47

Noun

IPA: /kufˈnun/ Audio: Nl-koefnoen.ogg Forms: koefnoens [plural], koefnoentje [diminutive, neuter]
Etymology: From Yiddish [Term?], from the Hebrew letters Hebrew קוּ״ף (kuf) and נוּ״ן representing the phrase kost niets (“costs nothing”) (or its Yiddish equivalent). By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”). Etymology templates: {{bor|nl|yi|}} Yiddish [Term?], {{der|nl|he|קוּ״ף|tr=kuf}} Hebrew קוּ״ף (kuf), {{m|he|נוּ״ן}} נוּ״ן, {{m|nl|kost niets|t=costs nothing}} kost niets (“costs nothing”), {{surf|nl|koef|noen|t1=qoph|t2=nun}} By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”) Head templates: {{nl-noun|c|-s|koefnoentje}} koefnoen c (plural koefnoens, diminutive koefnoentje n)
  1. (dated, colloquial) something that is free of charge Tags: colloquial, common-gender, dated
    Sense id: en-koefnoen-nl-noun-~22sH-mV Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch nouns with common gender Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Dutch nouns with common gender: 42 58

Download JSON data for koefnoen meaning in Dutch (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "yi",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Yiddish [Term?]",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "he",
        "3": "קוּ״ף",
        "tr": "kuf"
      },
      "expansion": "Hebrew קוּ״ף (kuf)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "נוּ״ן"
      },
      "expansion": "נוּ״ן",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kost niets",
        "t": "costs nothing"
      },
      "expansion": "kost niets (“costs nothing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "koef",
        "3": "noen",
        "t1": "qoph",
        "t2": "nun"
      },
      "expansion": "By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Yiddish [Term?], from the Hebrew letters Hebrew קוּ״ף (kuf) and נוּ״ן representing the phrase kost niets (“costs nothing”) (or its Yiddish equivalent). By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "koefnoen (not comparable)",
      "name": "nl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The bouquet of flowers came free of charge with the purchase.",
          "text": "De bos bloemen kwam koefnoen met de aankoop.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You do have to pay, from me you'll get nothing free of charge.",
          "text": "Je moet wel dokken, van mij krijg je niets voor koefnoen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "free of charge"
      ],
      "id": "en-koefnoen-nl-adj--R4MW54r",
      "links": [
        [
          "free of charge",
          "free of charge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, colloquial) free of charge"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gratis"
        },
        {
          "word": "kostenloos"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kufˈnun/"
    },
    {
      "audio": "Nl-koefnoen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Nl-koefnoen.ogg/Nl-koefnoen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Nl-koefnoen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "koefnoen"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "yi",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Yiddish [Term?]",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "he",
        "3": "קוּ״ף",
        "tr": "kuf"
      },
      "expansion": "Hebrew קוּ״ף (kuf)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "נוּ״ן"
      },
      "expansion": "נוּ״ן",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kost niets",
        "t": "costs nothing"
      },
      "expansion": "kost niets (“costs nothing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "koef",
        "3": "noen",
        "t1": "qoph",
        "t2": "nun"
      },
      "expansion": "By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Yiddish [Term?], from the Hebrew letters Hebrew קוּ״ף (kuf) and נוּ״ן representing the phrase kost niets (“costs nothing”) (or its Yiddish equivalent). By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”).",
  "forms": [
    {
      "form": "koefnoens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "koefnoentje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "-s",
        "3": "koefnoentje"
      },
      "expansion": "koefnoen c (plural koefnoens, diminutive koefnoentje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch nouns with common gender",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something that is free of charge"
      ],
      "id": "en-koefnoen-nl-noun-~22sH-mV",
      "links": [
        [
          "something",
          "something"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, colloquial) something that is free of charge"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kufˈnun/"
    },
    {
      "audio": "Nl-koefnoen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Nl-koefnoen.ogg/Nl-koefnoen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Nl-koefnoen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "koefnoen"
}
{
  "categories": [
    "Dutch adjectives",
    "Dutch common-gender nouns",
    "Dutch compound terms",
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch nouns",
    "Dutch nouns with common gender",
    "Dutch nouns with plural in -s",
    "Dutch terms borrowed from Yiddish",
    "Dutch terms derived from Hebrew",
    "Dutch terms derived from Yiddish",
    "Dutch terms with IPA pronunciation",
    "Dutch terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "yi",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Yiddish [Term?]",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "he",
        "3": "קוּ״ף",
        "tr": "kuf"
      },
      "expansion": "Hebrew קוּ״ף (kuf)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "נוּ״ן"
      },
      "expansion": "נוּ״ן",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kost niets",
        "t": "costs nothing"
      },
      "expansion": "kost niets (“costs nothing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "koef",
        "3": "noen",
        "t1": "qoph",
        "t2": "nun"
      },
      "expansion": "By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Yiddish [Term?], from the Hebrew letters Hebrew קוּ״ף (kuf) and נוּ״ן representing the phrase kost niets (“costs nothing”) (or its Yiddish equivalent). By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "koefnoen (not comparable)",
      "name": "nl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch colloquialisms",
        "Dutch dated terms",
        "Dutch terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The bouquet of flowers came free of charge with the purchase.",
          "text": "De bos bloemen kwam koefnoen met de aankoop.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You do have to pay, from me you'll get nothing free of charge.",
          "text": "Je moet wel dokken, van mij krijg je niets voor koefnoen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "free of charge"
      ],
      "links": [
        [
          "free of charge",
          "free of charge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, colloquial) free of charge"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gratis"
        },
        {
          "word": "kostenloos"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kufˈnun/"
    },
    {
      "audio": "Nl-koefnoen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Nl-koefnoen.ogg/Nl-koefnoen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Nl-koefnoen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "koefnoen"
}

{
  "categories": [
    "Dutch adjectives",
    "Dutch common-gender nouns",
    "Dutch compound terms",
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch nouns",
    "Dutch nouns with common gender",
    "Dutch nouns with plural in -s",
    "Dutch terms borrowed from Yiddish",
    "Dutch terms derived from Hebrew",
    "Dutch terms derived from Yiddish",
    "Dutch terms with IPA pronunciation",
    "Dutch terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "yi",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Yiddish [Term?]",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "he",
        "3": "קוּ״ף",
        "tr": "kuf"
      },
      "expansion": "Hebrew קוּ״ף (kuf)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "נוּ״ן"
      },
      "expansion": "נוּ״ן",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kost niets",
        "t": "costs nothing"
      },
      "expansion": "kost niets (“costs nothing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "koef",
        "3": "noen",
        "t1": "qoph",
        "t2": "nun"
      },
      "expansion": "By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Yiddish [Term?], from the Hebrew letters Hebrew קוּ״ף (kuf) and נוּ״ן representing the phrase kost niets (“costs nothing”) (or its Yiddish equivalent). By surface analysis, koef (“qoph”) + noen (“nun”).",
  "forms": [
    {
      "form": "koefnoens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "koefnoentje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "-s",
        "3": "koefnoentje"
      },
      "expansion": "koefnoen c (plural koefnoens, diminutive koefnoentje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch colloquialisms",
        "Dutch dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "something that is free of charge"
      ],
      "links": [
        [
          "something",
          "something"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, colloquial) something that is free of charge"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kufˈnun/"
    },
    {
      "audio": "Nl-koefnoen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Nl-koefnoen.ogg/Nl-koefnoen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Nl-koefnoen.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "koefnoen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.