See goed volk in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "good folk" }, "expansion": "“good folk”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "good folk" }, "expansion": "Literally, “good folk”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “good folk”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "interjection" }, "expansion": "goed volk", "name": "head" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dutch greetings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Netherlands Dutch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The two Turkish probationary police constables showed up anyway, one summer evening, in uniform. The dogs ran towards them, but the two lads showed their Dutch passports and shouted: good folk. The dogs went silent.", "ref": "2007, A.L. Snijders, “Aantekening [Note]”, in Raster, page 157:", "text": "De twee Turkse politie-aspiranten kwamen toch, op een zomeravond, in uniform. De honden renden op ze af, maar de twee jongens lieten hun Nederlandse paspoort zien en riepen: goed volk. De honden zwegen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "id": "en-goed_volk-nl-intj-gSklrKuW", "raw_glosses": [ "(Netherlands, dated) Used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "tags": [ "Netherlands", "dated" ] } ], "word": "goed volk" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "good folk" }, "expansion": "“good folk”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "good folk" }, "expansion": "Literally, “good folk”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “good folk”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "interjection" }, "expansion": "goed volk", "name": "head" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Dutch dated terms", "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch greetings", "Dutch interjections", "Dutch lemmas", "Dutch multiword terms", "Dutch terms with quotations", "Netherlands Dutch", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The two Turkish probationary police constables showed up anyway, one summer evening, in uniform. The dogs ran towards them, but the two lads showed their Dutch passports and shouted: good folk. The dogs went silent.", "ref": "2007, A.L. Snijders, “Aantekening [Note]”, in Raster, page 157:", "text": "De twee Turkse politie-aspiranten kwamen toch, op een zomeravond, in uniform. De honden renden op ze af, maar de twee jongens lieten hun Nederlandse paspoort zien en riepen: goed volk. De honden zwegen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "raw_glosses": [ "(Netherlands, dated) Used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "tags": [ "Netherlands", "dated" ] } ], "word": "goed volk" }
Download raw JSONL data for goed volk meaning in Dutch (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.