"bips" meaning in Dutch

See bips in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bɪps/ Audio: Nl-bips.ogg Forms: bipsen [plural], bipsje [diminutive, neuter]
Rhymes: -ɪps Etymology: Uncertain. Perhaps a shortening of bibbers, itself a humorous euphemism for billen (“buttocks, behind”). Etymology templates: {{unc|nl}} Uncertain, {{m|nl|bibbers}} bibbers, {{m|nl|billen|t=buttocks, behind}} billen (“buttocks, behind”) Head templates: {{nl-noun|f|-en|bipsje}} bips f (plural bipsen, diminutive bipsje n)
  1. (slightly euphemistic, chiefly childish) butt, buttocks Tags: childish, feminine Categories (topical): Buttocks Synonyms: aars, achterwerk, billen, kont, reet, bibs Derived forms: voorbips

Inflected forms

Download JSON data for bips meaning in Dutch (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bibbers"
      },
      "expansion": "bibbers",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "billen",
        "t": "buttocks, behind"
      },
      "expansion": "billen (“buttocks, behind”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps a shortening of bibbers, itself a humorous euphemism for billen (“buttocks, behind”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bipsen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bipsje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-en",
        "3": "bipsje"
      },
      "expansion": "bips f (plural bipsen, diminutive bipsje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bips"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nl",
          "name": "Buttocks",
          "orig": "nl:Buttocks",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "voorbips"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Twips twips twips. First put your hands on your hips, then put your hands on your butt.",
          "ref": "1967, Carla Lipp, “De twips”, in Ja zuster, nee zuster",
          "text": "Twips twips twips. Eerst de handen op de heupen, dan de handen op de bips.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "butt, buttocks"
      ],
      "id": "en-bips-nl-noun-pMo-lDr0",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "butt",
          "butt#English"
        ],
        [
          "buttocks",
          "buttocks#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly euphemistic",
      "raw_glosses": [
        "(slightly euphemistic, chiefly childish) butt, buttocks"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aars"
        },
        {
          "word": "achterwerk"
        },
        {
          "word": "billen"
        },
        {
          "word": "kont"
        },
        {
          "word": "reet"
        },
        {
          "word": "bibs"
        }
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪps/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪps"
    },
    {
      "audio": "Nl-bips.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Nl-bips.ogg/Nl-bips.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/Nl-bips.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "bips"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "voorbips"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "bibbers"
      },
      "expansion": "bibbers",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "billen",
        "t": "buttocks, behind"
      },
      "expansion": "billen (“buttocks, behind”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps a shortening of bibbers, itself a humorous euphemism for billen (“buttocks, behind”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bipsen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bipsje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-en",
        "3": "bipsje"
      },
      "expansion": "bips f (plural bipsen, diminutive bipsje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bips"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch childish terms",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch entries with topic categories using raw markup",
        "Dutch euphemisms",
        "Dutch feminine nouns",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch nouns",
        "Dutch nouns with plural in -en",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with audio links",
        "Dutch terms with quotations",
        "Dutch terms with unknown etymologies",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:Dutch/ɪps",
        "Rhymes:Dutch/ɪps/1 syllable",
        "nl:Buttocks"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Twips twips twips. First put your hands on your hips, then put your hands on your butt.",
          "ref": "1967, Carla Lipp, “De twips”, in Ja zuster, nee zuster",
          "text": "Twips twips twips. Eerst de handen op de heupen, dan de handen op de bips.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "butt, buttocks"
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "butt",
          "butt#English"
        ],
        [
          "buttocks",
          "buttocks#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly euphemistic",
      "raw_glosses": [
        "(slightly euphemistic, chiefly childish) butt, buttocks"
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪps/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪps"
    },
    {
      "audio": "Nl-bips.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Nl-bips.ogg/Nl-bips.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/Nl-bips.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aars"
    },
    {
      "word": "achterwerk"
    },
    {
      "word": "billen"
    },
    {
      "word": "kont"
    },
    {
      "word": "reet"
    },
    {
      "word": "bibs"
    }
  ],
  "word": "bips"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.