See bijl aan de wortel in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "axe at the root" }, "expansion": "“axe at the root”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "axe at the root" }, "expansion": "Literally, “axe at the root”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "nl", "2": "grc-koi", "3": "ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν" }, "expansion": "Calque of Koine Greek ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν (axínē pròs tḕn rhízan)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Literally, “axe at the root”. Calque of Koine Greek ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν (axínē pròs tḕn rhízan). From a saying by John the Baptist in Matthew 3, 10 and Luke 3, 9, apparently deriving from a Q Vorlage in Greek.", "forms": [ { "form": "bijlen aan de wortel", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "bijlen aan de wortel", "3": "-" }, "expansion": "bijl aan de wortel f (plural bijlen aan de wortel)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a looming, fundamental threat" ], "id": "en-bijl_aan_de_wortel-nl-noun-eZVeaym2", "links": [ [ "loom", "loom" ], [ "fundamental", "fundamental" ], [ "threat", "threat" ] ], "synonyms": [ { "word": "zwaard van Damocles" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "a radical solution that ends something" ], "id": "en-bijl_aan_de_wortel-nl-noun-lu-coHNz", "links": [ [ "radical", "radical" ], [ "solution", "solution" ], [ "end", "end" ] ], "raw_glosses": [ "(less common) a radical solution that ends something" ], "tags": [ "feminine", "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛi̯l aːn də ˈʋɔr.təl/" } ], "wikipedia": [ "John the Baptist" ], "word": "bijl aan de wortel" }
{ "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch feminine nouns", "Dutch lemmas", "Dutch multiword terms", "Dutch nouns", "Dutch terms calqued from Koine Greek", "Dutch terms derived from Koine Greek", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "axe at the root" }, "expansion": "“axe at the root”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "axe at the root" }, "expansion": "Literally, “axe at the root”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "nl", "2": "grc-koi", "3": "ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν" }, "expansion": "Calque of Koine Greek ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν (axínē pròs tḕn rhízan)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Literally, “axe at the root”. Calque of Koine Greek ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν (axínē pròs tḕn rhízan). From a saying by John the Baptist in Matthew 3, 10 and Luke 3, 9, apparently deriving from a Q Vorlage in Greek.", "forms": [ { "form": "bijlen aan de wortel", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "bijlen aan de wortel", "3": "-" }, "expansion": "bijl aan de wortel f (plural bijlen aan de wortel)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a looming, fundamental threat" ], "links": [ [ "loom", "loom" ], [ "fundamental", "fundamental" ], [ "threat", "threat" ] ], "synonyms": [ { "word": "zwaard van Damocles" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "a radical solution that ends something" ], "links": [ [ "radical", "radical" ], [ "solution", "solution" ], [ "end", "end" ] ], "raw_glosses": [ "(less common) a radical solution that ends something" ], "tags": [ "feminine", "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛi̯l aːn də ˈʋɔr.təl/" } ], "wikipedia": [ "John the Baptist" ], "word": "bijl aan de wortel" }
Download raw JSONL data for bijl aan de wortel meaning in Dutch (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.