See Blanda in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "Blanda", "bor": "1" }, "expansion": "→ Sranan Tongo: Blanda", "name": "desc" } ], "text": "→ Sranan Tongo: Blanda" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "ms", "3": "Belanda" }, "expansion": "Borrowed from Malay Belanda", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "nl", "2": "jv", "3": "ꦮꦭꦤ꧀ꦢ" }, "expansion": "Javanese ꦮꦭꦤ꧀ꦢ (walanda)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "pt", "3": "Holanda", "t": "Holland" }, "expansion": "Portuguese Holanda (“Holland”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "odt", "3": "", "4": "holt lant", "5": "woodland" }, "expansion": "Old Dutch holt lant (“woodland”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "blanda", "3": "Holland" }, "expansion": "Doublet of blanda and Holland", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Malay Belanda, from Javanese ꦮꦭꦤ꧀ꦢ (walanda), from Portuguese Holanda (“Holland”), from Old Dutch holt lant (“woodland”). Doublet of blanda and Holland.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "Blanda n", "name": "nl-proper noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Surinamese Dutch", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Most Surinamese left for the Netherlands because it was not possible to earn a decent wage in their own country. They wanted to study, to gain skills, they wanted to get ahead. Of course, among these emigrants there are also adventurers who have the urge to go out into the wide world. These are the migratory birds, the gypsies. But the bulk took off for the Netherlands because there were not enough jobs in their own country.", "ref": "1969 April 18, Pieter Polanen, “Meneer bent U Surinamer? [Sir, are you Surinamese?]”, in Vrije Stem: onafhankelijk weekblad voor Suriname, page 1:", "text": "De meeste Surinamers zijn naar Nederland vertrokken omdat het in eigen land niet mogelijk was een redelijk loon te verdienen. Ze wilden studeren, zich bekwamen, ze wilden vooruit. Onder deze emigranten zijn er natuurlijk ook avonturiers die de wijde wereld in moeten. Dat zijn de trekvogels, de zigeuners. Maar het gros nam de wijk naar Blanda omdat er in eigen land onvoldoende werkgelegenheid was.", "type": "quote" }, { "english": "my father dressed for the city / nervously he descends the stairs / stumbles blindedly down the paintless steps / and deports his child / to lonely digs in the Netherlands.", "ref": "1974, Shrinivāsi, “Mijn vader heeft zich gekleed voor de stad [My father dressed for the city]”, in Een weinig van het andere [A little of the other], Haarlem: In the Knipscheer, published 1984, page 134:", "text": "mijn vader heeft zich gekleed voor de stad / nerveus loopt hij de trap af / strompelt verblind de verveloze treden / en deporteert zijn kind / naar eenzame kamers in Blanda.", "type": "quote" }, { "english": "Then came along that other Joop – Mr Joop den Uyl – who thought it urgently necessary for the country to become independent. He and his supporters both in Suriname and in the Netherlands cared little for the requirements commonly seen as essential to a viable democracy ….", "ref": "1993, Don Walther Donner, Swietie Sranang. Kan me nog meer vertellen. Herinneringen aan een rot jeugd [Sweet Suriname. Tell the marines. Recollections of a lousy childhood], Southend on Sea/Noravia/Rotterdam: Laetitia Boeken, page 6:", "text": "Toen kwam die andere Joop -meneer Joop den Uyl- op de proppen die vond dat het land zonodig onafhankelijk moest worden. Hij en zijn medestanders zowel in Sranang als in Blanda bekommerden zich weinig om de eisen die men pleegt te stellen aan een levenskrachtige democratie [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Synonym of Nederland (“Netherlands”)" ], "id": "en-Blanda-nl-name-HDjOvudu", "links": [ [ "ironic", "irony" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "Nederland", "Nederland#Dutch" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Suriname, dated, ironic or somewhat derogatory) Synonym of Nederland (“Netherlands”)" ], "synonyms": [ { "extra": "Netherlands", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "Nederland" } ], "tags": [ "Suriname", "dated", "derogatory", "ironic", "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈblɑndaː/" }, { "audio": "nl-blanda.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Nl-blanda.ogg/Nl-blanda.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/Nl-blanda.ogg" } ], "word": "Blanda" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "Blanda", "bor": "1" }, "expansion": "→ Sranan Tongo: Blanda", "name": "desc" } ], "text": "→ Sranan Tongo: Blanda" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "ms", "3": "Belanda" }, "expansion": "Borrowed from Malay Belanda", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "nl", "2": "jv", "3": "ꦮꦭꦤ꧀ꦢ" }, "expansion": "Javanese ꦮꦭꦤ꧀ꦢ (walanda)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "pt", "3": "Holanda", "t": "Holland" }, "expansion": "Portuguese Holanda (“Holland”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "odt", "3": "", "4": "holt lant", "5": "woodland" }, "expansion": "Old Dutch holt lant (“woodland”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "blanda", "3": "Holland" }, "expansion": "Doublet of blanda and Holland", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Malay Belanda, from Javanese ꦮꦭꦤ꧀ꦢ (walanda), from Portuguese Holanda (“Holland”), from Old Dutch holt lant (“woodland”). Doublet of blanda and Holland.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "Blanda n", "name": "nl-proper noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Dutch dated terms", "Dutch derogatory terms", "Dutch doublets", "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch proper nouns", "Dutch terms borrowed from Malay", "Dutch terms derived from Javanese", "Dutch terms derived from Malay", "Dutch terms derived from Old Dutch", "Dutch terms derived from Portuguese", "Dutch terms with quotations", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Surinamese Dutch" ], "examples": [ { "english": "Most Surinamese left for the Netherlands because it was not possible to earn a decent wage in their own country. They wanted to study, to gain skills, they wanted to get ahead. Of course, among these emigrants there are also adventurers who have the urge to go out into the wide world. These are the migratory birds, the gypsies. But the bulk took off for the Netherlands because there were not enough jobs in their own country.", "ref": "1969 April 18, Pieter Polanen, “Meneer bent U Surinamer? [Sir, are you Surinamese?]”, in Vrije Stem: onafhankelijk weekblad voor Suriname, page 1:", "text": "De meeste Surinamers zijn naar Nederland vertrokken omdat het in eigen land niet mogelijk was een redelijk loon te verdienen. Ze wilden studeren, zich bekwamen, ze wilden vooruit. Onder deze emigranten zijn er natuurlijk ook avonturiers die de wijde wereld in moeten. Dat zijn de trekvogels, de zigeuners. Maar het gros nam de wijk naar Blanda omdat er in eigen land onvoldoende werkgelegenheid was.", "type": "quote" }, { "english": "my father dressed for the city / nervously he descends the stairs / stumbles blindedly down the paintless steps / and deports his child / to lonely digs in the Netherlands.", "ref": "1974, Shrinivāsi, “Mijn vader heeft zich gekleed voor de stad [My father dressed for the city]”, in Een weinig van het andere [A little of the other], Haarlem: In the Knipscheer, published 1984, page 134:", "text": "mijn vader heeft zich gekleed voor de stad / nerveus loopt hij de trap af / strompelt verblind de verveloze treden / en deporteert zijn kind / naar eenzame kamers in Blanda.", "type": "quote" }, { "english": "Then came along that other Joop – Mr Joop den Uyl – who thought it urgently necessary for the country to become independent. He and his supporters both in Suriname and in the Netherlands cared little for the requirements commonly seen as essential to a viable democracy ….", "ref": "1993, Don Walther Donner, Swietie Sranang. Kan me nog meer vertellen. Herinneringen aan een rot jeugd [Sweet Suriname. Tell the marines. Recollections of a lousy childhood], Southend on Sea/Noravia/Rotterdam: Laetitia Boeken, page 6:", "text": "Toen kwam die andere Joop -meneer Joop den Uyl- op de proppen die vond dat het land zonodig onafhankelijk moest worden. Hij en zijn medestanders zowel in Sranang als in Blanda bekommerden zich weinig om de eisen die men pleegt te stellen aan een levenskrachtige democratie [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Synonym of Nederland (“Netherlands”)" ], "links": [ [ "ironic", "irony" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "Nederland", "Nederland#Dutch" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Suriname, dated, ironic or somewhat derogatory) Synonym of Nederland (“Netherlands”)" ], "synonyms": [ { "extra": "Netherlands", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "Nederland" } ], "tags": [ "Suriname", "dated", "derogatory", "ironic", "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈblɑndaː/" }, { "audio": "nl-blanda.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Nl-blanda.ogg/Nl-blanda.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/Nl-blanda.ogg" } ], "word": "Blanda" }
Download raw JSONL data for Blanda meaning in Dutch (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.