"til lands" meaning in Danish

See til lands in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Head templates: {{head|da|adjective||{{{1}}}||||{{{2}}}||||{{{3}}}||{{{comp2}}}||{{{4}}}||{{{sup2}}}||{{{5}}}|||f1accel-form=n|s|f3accel-form=e-form|f5accel-form=comd|f7accel-form=pred|supd|f9accel-form=attr|supd|head=|head2=|sort=}} til lands, {{da-adj}} til lands
  1. on land
    Sense id: en-til_lands-da-adj-DCaVq2mS Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Danish fixed expressions with fossilized case endings Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Danish fixed expressions with fossilized case endings: 100 0

Adverb

Head templates: {{head|da|adverb|head=}} til lands, {{da-adv}} til lands
  1. by land
    Sense id: en-til_lands-da-adv-5GLxAWd-

Download JSON data for til lands meaning in Danish (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{comp2}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{4}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{sup2}}}",
        "19": "",
        "2": "adjective",
        "20": "{{{5}}}",
        "21": "",
        "22": "",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "{{{2}}}",
        "9": "",
        "f1accel-form": "n|s",
        "f3accel-form": "e-form",
        "f5accel-form": "comd",
        "f7accel-form": "pred|supd",
        "f9accel-form": "attr|supd",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "til lands",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "til lands",
      "name": "da-adj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Danish fixed expressions with fossilized case endings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "... any human on the ground or in the water.",
          "roman": "... noget menneske til lands eller til vands.",
          "text": "2001, 2018, Bent Rasmussen, Stefans rejse til en død mand, Lindhardt og Ringhof",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He mumbles between his teeth that that sort of thing may be good enough on land, ...",
          "ref": "2016, Henrik Cavling, Østen: Skildringer fra en Rejse til Ceylon, Burma, Singapore, Bangkok, Kina og Japan, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Han mumler mellem Tænderne, at saadan noget kan være godt nok til Lands, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "... war had been declared against Sweden both on land and on the sea, ...",
          "roman": "... Krigen var forkyndt mod Sverrig baade til Lands og Vands, ...",
          "text": "1732-1735, Ludvig Holberg, Danmarks Riges Historie, page 22",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on land"
      ],
      "id": "en-til_lands-da-adj-DCaVq2mS",
      "links": [
        [
          "land",
          "land"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "til lands"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "til lands",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "til lands",
      "name": "da-adv"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "... the Danes went by land to Palestine, except the sick and fragile, who again boarded ships to come to Jerusalem by a shorter route, ...",
          "ref": "1806, Peter Frederik Suhm, Historie af Danmark: t. 1182 til 1202, page 267",
          "text": "... rejste de Danske til Lands om i Palæstina, undtagen de syge og skrøbelige, som atter begave sig til Skibs for at komme en kortere Vei til Jerusalem, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "... continue the journey by land entirely safely. (...) as a consequence hereof it was impossible to travel by land, and he therefore requested permission to continue by ship ...",
          "ref": "1965, Frits Aage Hammer Kjølsen, Capitain F.L. Norden og hans rejse til Egypten 1737-38",
          "text": "... fortsætte rejsen til lands i fuld sikkerhed. (...) som følge heraf var det umuligt at rejse til lands, og han anmodede derfor om tilladelse til at fortsætte med skib ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by land"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-til_lands-da-adv-5GLxAWd-",
      "links": [
        [
          "land",
          "land"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "til lands"
}
{
  "categories": [
    "Danish adjectives",
    "Danish adverbs",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish fixed expressions with fossilized case endings",
    "Danish lemmas",
    "Danish multiword terms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{comp2}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{4}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{sup2}}}",
        "19": "",
        "2": "adjective",
        "20": "{{{5}}}",
        "21": "",
        "22": "",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "{{{2}}}",
        "9": "",
        "f1accel-form": "n|s",
        "f3accel-form": "e-form",
        "f5accel-form": "comd",
        "f7accel-form": "pred|supd",
        "f9accel-form": "attr|supd",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "til lands",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "til lands",
      "name": "da-adj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "... any human on the ground or in the water.",
          "roman": "... noget menneske til lands eller til vands.",
          "text": "2001, 2018, Bent Rasmussen, Stefans rejse til en død mand, Lindhardt og Ringhof",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He mumbles between his teeth that that sort of thing may be good enough on land, ...",
          "ref": "2016, Henrik Cavling, Østen: Skildringer fra en Rejse til Ceylon, Burma, Singapore, Bangkok, Kina og Japan, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Han mumler mellem Tænderne, at saadan noget kan være godt nok til Lands, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "... war had been declared against Sweden both on land and on the sea, ...",
          "roman": "... Krigen var forkyndt mod Sverrig baade til Lands og Vands, ...",
          "text": "1732-1735, Ludvig Holberg, Danmarks Riges Historie, page 22",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on land"
      ],
      "links": [
        [
          "land",
          "land"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "til lands"
}

{
  "categories": [
    "Danish adjectives",
    "Danish adverbs",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish fixed expressions with fossilized case endings",
    "Danish lemmas",
    "Danish multiword terms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "til lands",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "til lands",
      "name": "da-adv"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "... the Danes went by land to Palestine, except the sick and fragile, who again boarded ships to come to Jerusalem by a shorter route, ...",
          "ref": "1806, Peter Frederik Suhm, Historie af Danmark: t. 1182 til 1202, page 267",
          "text": "... rejste de Danske til Lands om i Palæstina, undtagen de syge og skrøbelige, som atter begave sig til Skibs for at komme en kortere Vei til Jerusalem, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "... continue the journey by land entirely safely. (...) as a consequence hereof it was impossible to travel by land, and he therefore requested permission to continue by ship ...",
          "ref": "1965, Frits Aage Hammer Kjølsen, Capitain F.L. Norden og hans rejse til Egypten 1737-38",
          "text": "... fortsætte rejsen til lands i fuld sikkerhed. (...) som følge heraf var det umuligt at rejse til lands, og han anmodede derfor om tilladelse til at fortsætte med skib ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by land"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "land",
          "land"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "til lands"
}
{
  "called_from": "page/1713/20221215",
  "msg": "later head without list of senses,template node #, til lands/Danish",
  "path": [
    "til lands"
  ],
  "section": "Danish",
  "subsection": "adverb",
  "title": "til lands",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.