"prosit" meaning in Danish

See prosit in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Etymology: Latin prōsit (“may it be good”), the third-person singular present active subjunctive of prōsum (“be good”) Etymology templates: {{bor|da|la|prōsit|t=may it be good}} Latin prōsit (“may it be good”), {{m|la|prōsum|t=be good}} prōsum (“be good”) Head templates: {{head|da|interjection|head=}} prosit, {{da-interj}} prosit
  1. bless you! (said to someone who has just sneezed)
    Sense id: en-prosit-da-intj-hdSNVnME Categories (other): Danish entries with incorrect language header

Download JSON data for prosit meaning in Danish (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "la",
        "3": "prōsit",
        "t": "may it be good"
      },
      "expansion": "Latin prōsit (“may it be good”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prōsum",
        "t": "be good"
      },
      "expansion": "prōsum (“be good”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin prōsit (“may it be good”), the third-person singular present active subjunctive of prōsum (“be good”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "interjection",
        "head": ""
      },
      "expansion": "prosit",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "prosit",
      "name": "da-interj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bless you! (said to someone who has just sneezed)"
      ],
      "id": "en-prosit-da-intj-hdSNVnME",
      "links": [
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "prosit"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "la",
        "3": "prōsit",
        "t": "may it be good"
      },
      "expansion": "Latin prōsit (“may it be good”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prōsum",
        "t": "be good"
      },
      "expansion": "prōsum (“be good”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin prōsit (“may it be good”), the third-person singular present active subjunctive of prōsum (“be good”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "interjection",
        "head": ""
      },
      "expansion": "prosit",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "prosit",
      "name": "da-interj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish interjections",
        "Danish lemmas",
        "Danish terms borrowed from Latin",
        "Danish terms derived from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "bless you! (said to someone who has just sneezed)"
      ],
      "links": [
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "prosit"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.