See mistænkeliggøre in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "mistænkelig", "3": "gøre", "t1": "suspicious" }, "expansion": "mistænkelig (“suspicious”) + gøre", "name": "af" } ], "etymology_text": "mistænkelig (“suspicious”) + gøre", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "verb" }, "expansion": "mistænkeliggøre", "name": "head" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Even during WW2, diligent work was carried out to sabotage the war against Hitler and cast suspicion on the anti-Nazi countries.", "ref": "1967, Frit Danmark: En antologi:", "text": "Allerede under anden verdenskrig arbejdedes der ihærdigt på at sabotere krigen mod Hitler og mistænkeliggøre de anti-nazistiske lande.", "type": "quote" }, { "english": "And by describing the women so unpleasantly, the men could cast suspicion on the community of women, because the meaning behind their statements was that when women congregate, they turn into Furies.", "ref": "1984, Anne Margrete Berg, Lis Frost, Anne Olsen, Kvindfolk: en danmarkshistorie fra 1600 til 1980:", "text": "Og ved at beskrive kvinderne så ubehageligt kunne mændene mistænkeliggøre kvindefællesskabet, for meningen bag deres udtalelser var den, at kommer kvinder sammen, omskaber de sig til furier.", "type": "quote" }, { "english": "\"You want to do what you can to make competence and reason appear suspicious. And justify violence and murder. Based on a foggy dream of equality involving that everyone should be counted equally intelligent. It is criminally stupid!\"", "ref": "1993, Ebbe Kløvedal Reich, Morgendagens mand: roman:", "text": "»Du vil gøre, hvad du kan for at mistænkeliggøre kompetence og fornuft. Og retfærdiggøre vold og mord. Ud fra en tåget drøm om lighed, som involverer, at alle skal regnes for lige kloge. Det er forbryderisk dumt! «", "type": "quote" }, { "english": "It must necessarily be cause for thought, that the concept of taqiyya hardly ever appears in texts written by Muslims, but, on the other hand, is often discussed by non-Muslims, who for one reason or another feel the need to cast suspicion on their fellow humans, and sow doubt as to their intentions and credibility.", "ref": "2012, Aminah Tønnsen, Tror muslimer at jorden er flad?: 100 spørgsmål og svar om islam i det 21. århundrede, Gyldendal A/S, →ISBN:", "text": "Det må nødvendigvis vække til eftertanke, at begrebet taqiyya stort set ikke forekommer i skrifter forfattet af muslimer, men derimod ofte omtales af ikke-muslimer, der af en eller anden årsag føler trang til at mistænkeliggøre deres medmennesker og så tvivl om deres hensigter og troværdighed.", "type": "quote" }, { "english": "Naturally, Ernst doubted that the rumors were true, for the inhabitants of Tanger were poets when it came to casting suspicion on their fellow humans.", "ref": "1968, Aage Dons, Hånd i hånd med en Fremmed, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:", "text": "Ernst tvivlede naturligvis paa, at Rygterne var sande, for Tangers Indbyggere blev Digtere, naar det gjaldt at mistænkeliggøre deres Medmennesker.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to cast suspicion on, to present something or someone as suspicious and potentially dangerous" ], "id": "en-mistænkeliggøre-da-verb-1DYinL2u", "links": [ [ "suspicion", "suspicion" ], [ "suspicious", "suspicious" ], [ "dangerous", "dangerous" ] ] } ], "word": "mistænkeliggøre" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "mistænkelig", "3": "gøre", "t1": "suspicious" }, "expansion": "mistænkelig (“suspicious”) + gøre", "name": "af" } ], "etymology_text": "mistænkelig (“suspicious”) + gøre", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "verb" }, "expansion": "mistænkeliggøre", "name": "head" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Danish compound terms", "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish terms with quotations", "Danish verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "Even during WW2, diligent work was carried out to sabotage the war against Hitler and cast suspicion on the anti-Nazi countries.", "ref": "1967, Frit Danmark: En antologi:", "text": "Allerede under anden verdenskrig arbejdedes der ihærdigt på at sabotere krigen mod Hitler og mistænkeliggøre de anti-nazistiske lande.", "type": "quote" }, { "english": "And by describing the women so unpleasantly, the men could cast suspicion on the community of women, because the meaning behind their statements was that when women congregate, they turn into Furies.", "ref": "1984, Anne Margrete Berg, Lis Frost, Anne Olsen, Kvindfolk: en danmarkshistorie fra 1600 til 1980:", "text": "Og ved at beskrive kvinderne så ubehageligt kunne mændene mistænkeliggøre kvindefællesskabet, for meningen bag deres udtalelser var den, at kommer kvinder sammen, omskaber de sig til furier.", "type": "quote" }, { "english": "\"You want to do what you can to make competence and reason appear suspicious. And justify violence and murder. Based on a foggy dream of equality involving that everyone should be counted equally intelligent. It is criminally stupid!\"", "ref": "1993, Ebbe Kløvedal Reich, Morgendagens mand: roman:", "text": "»Du vil gøre, hvad du kan for at mistænkeliggøre kompetence og fornuft. Og retfærdiggøre vold og mord. Ud fra en tåget drøm om lighed, som involverer, at alle skal regnes for lige kloge. Det er forbryderisk dumt! «", "type": "quote" }, { "english": "It must necessarily be cause for thought, that the concept of taqiyya hardly ever appears in texts written by Muslims, but, on the other hand, is often discussed by non-Muslims, who for one reason or another feel the need to cast suspicion on their fellow humans, and sow doubt as to their intentions and credibility.", "ref": "2012, Aminah Tønnsen, Tror muslimer at jorden er flad?: 100 spørgsmål og svar om islam i det 21. århundrede, Gyldendal A/S, →ISBN:", "text": "Det må nødvendigvis vække til eftertanke, at begrebet taqiyya stort set ikke forekommer i skrifter forfattet af muslimer, men derimod ofte omtales af ikke-muslimer, der af en eller anden årsag føler trang til at mistænkeliggøre deres medmennesker og så tvivl om deres hensigter og troværdighed.", "type": "quote" }, { "english": "Naturally, Ernst doubted that the rumors were true, for the inhabitants of Tanger were poets when it came to casting suspicion on their fellow humans.", "ref": "1968, Aage Dons, Hånd i hånd med en Fremmed, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:", "text": "Ernst tvivlede naturligvis paa, at Rygterne var sande, for Tangers Indbyggere blev Digtere, naar det gjaldt at mistænkeliggøre deres Medmennesker.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to cast suspicion on, to present something or someone as suspicious and potentially dangerous" ], "links": [ [ "suspicion", "suspicion" ], [ "suspicious", "suspicious" ], [ "dangerous", "dangerous" ] ] } ], "word": "mistænkeliggøre" }
Download raw JSONL data for mistænkeliggøre meaning in Danish (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.