See fos in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"word": "foss"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "da",
"2": "no",
"3": "-"
},
"expansion": "Norwegian",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "da",
"2": "non",
"3": "foss"
},
"expansion": "Old Norse foss",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "fors"
},
"expansion": "Swedish fors",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fo",
"2": "fossur"
},
"expansion": "Faroese fossur",
"name": "cog"
},
{
"args": {},
"expansion": ",",
"name": ","
},
{
"args": {
"1": "is",
"2": "foss"
},
"expansion": "Icelandic foss",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Revived ca. 1750 through Norwegian foss, from Old Norse foss, fors. Cognate with Swedish fors, Faroese fossur, and Icelandic foss.",
"forms": [
{
"form": "fossen",
"tags": [
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "fosser",
"tags": [
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "fosse",
"tags": [
"archaic",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "fors",
"tags": [
"alternative",
"rare"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "da",
"2": "noun",
"3": "singular definite",
"4": "fossen",
"5": "plural indefinite",
"6": "fosser",
"7": "or",
"8": "fosse",
"f3l": "now,rare",
"g": "c"
},
"expansion": "fos c (singular definite fossen, plural indefinite fosser or (now rare) fosse)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Danish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Norwegian Danish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 12 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
163,
166
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
159,
168
]
],
"english": "It was bound with iron chains, he said, and yet it had broken the one around its front legs; he saw clearly that it was alive, and blood flowed from it like a waterfall!",
"ref": "1872, Bjørnstjerne Bjørnson, “Bjørnejægeren [The Bear Hunter]”, in Fortællinger [Tales], page 359:",
"text": "Den var bunden med Jærnlænker, sagde han, og endda havde den slidt over den, som var om Forbenene; han saa tydelig, der var Liv i den, og Blod gik ifra den som en Fos!",
"translation": "It was bound with iron chains, he said, and yet it had broken the one around its front legs; he saw clearly that it was alive, and blood flowed from it like a waterfall!",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
49
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
49,
58
]
],
"english": "There was a wet drift and a bitter wind from the waterfall above, and even if the sun shone, there was weather for an oilskin suit and ou’wester.",
"ref": "1933, Knut Hamsun, Mens livet lever [While Life Plays], pages 276–277:",
"text": "Det stod et vaatt Drev og en besk Vind fra Fossen ovenfor, skjønt Solen skinnet var det Veir til Oljehyr og Sydvest.",
"translation": "There was a wet drift and a bitter wind from the waterfall above, and even if the sun shone, there was weather for an oilskin suit and ou’wester.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"waterfall"
],
"id": "en-fos-da-noun-PLViyJcV",
"links": [
[
"waterfall",
"waterfall"
]
],
"qualifier": "Norway",
"raw_glosses": [
"(Norway) waterfall"
],
"synonyms": [
{
"word": "vandfald"
}
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"word": "fos"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"word": "foss"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "da",
"2": "no",
"3": "-"
},
"expansion": "Norwegian",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "da",
"2": "non",
"3": "foss"
},
"expansion": "Old Norse foss",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "fors"
},
"expansion": "Swedish fors",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fo",
"2": "fossur"
},
"expansion": "Faroese fossur",
"name": "cog"
},
{
"args": {},
"expansion": ",",
"name": ","
},
{
"args": {
"1": "is",
"2": "foss"
},
"expansion": "Icelandic foss",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Revived ca. 1750 through Norwegian foss, from Old Norse foss, fors. Cognate with Swedish fors, Faroese fossur, and Icelandic foss.",
"forms": [
{
"form": "fossen",
"tags": [
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "fosser",
"tags": [
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "fosse",
"tags": [
"archaic",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "fors",
"tags": [
"alternative",
"rare"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "da",
"2": "noun",
"3": "singular definite",
"4": "fossen",
"5": "plural indefinite",
"6": "fosser",
"7": "or",
"8": "fosse",
"f3l": "now,rare",
"g": "c"
},
"expansion": "fos c (singular definite fossen, plural indefinite fosser or (now rare) fosse)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Danish common-gender nouns",
"Danish entries with incorrect language header",
"Danish lemmas",
"Danish nouns",
"Danish terms borrowed from Norwegian",
"Danish terms derived from Norwegian",
"Danish terms derived from Old Norse",
"Danish terms with quotations",
"Norwegian Danish",
"Pages with 12 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
163,
166
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
159,
168
]
],
"english": "It was bound with iron chains, he said, and yet it had broken the one around its front legs; he saw clearly that it was alive, and blood flowed from it like a waterfall!",
"ref": "1872, Bjørnstjerne Bjørnson, “Bjørnejægeren [The Bear Hunter]”, in Fortællinger [Tales], page 359:",
"text": "Den var bunden med Jærnlænker, sagde han, og endda havde den slidt over den, som var om Forbenene; han saa tydelig, der var Liv i den, og Blod gik ifra den som en Fos!",
"translation": "It was bound with iron chains, he said, and yet it had broken the one around its front legs; he saw clearly that it was alive, and blood flowed from it like a waterfall!",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
49
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
49,
58
]
],
"english": "There was a wet drift and a bitter wind from the waterfall above, and even if the sun shone, there was weather for an oilskin suit and ou’wester.",
"ref": "1933, Knut Hamsun, Mens livet lever [While Life Plays], pages 276–277:",
"text": "Det stod et vaatt Drev og en besk Vind fra Fossen ovenfor, skjønt Solen skinnet var det Veir til Oljehyr og Sydvest.",
"translation": "There was a wet drift and a bitter wind from the waterfall above, and even if the sun shone, there was weather for an oilskin suit and ou’wester.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"waterfall"
],
"links": [
[
"waterfall",
"waterfall"
]
],
"qualifier": "Norway",
"raw_glosses": [
"(Norway) waterfall"
],
"synonyms": [
{
"word": "vandfald"
}
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"word": "fos"
}
Download raw JSONL data for fos meaning in Danish (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.