See fake news in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "en", "3": "fake news" }, "expansion": "English fake news", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English fake news. First sense popularized (in Danish) in connection with the 2016 US presidential election. Second sense popularized by Norm Macdonald as Weekend Update anchor on Saturday Night Live.", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "fake news", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "", "g2": "", "head": "fake news" }, "expansion": "fake news", "name": "head" }, { "args": { "head": "fake news" }, "expansion": "fake news", "name": "da-noun" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "50 50", "word": "postfaktuel" }, { "_dis1": "50 50", "word": "propaganda" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Danish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "news stories with false information, deliberately created to misinform" ], "id": "en-fake_news-da-noun-R4gK0ySn", "links": [ [ "news", "news" ], [ "false", "false" ], [ "misinform", "misinform" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "One of the most excellent examples of this type of fake news is American Jon Stewart's The Daily Show, ...", "ref": "2008, Det store scoop, Gyldendal A/S, →ISBN, page 122:", "text": "Et af de ypperste eksempler på denne type fake news er amerikanske Jon Stewarts The Daily Show, ...", "type": "quote" }, { "english": "... The Onion, which has made fake news a concept and a good business ...", "ref": "2012 March 7, Heidi Vesterberg, “Sjov & Alvor”, in Journalisten:", "text": "... The Onion, der har gjort fake news til et begreb og en god forretning ...", "type": "quote" }, { "english": "... producers of so-called fake newsor^([sic]) news satire.", "ref": "2011 April 1, Lasse Wamsler, “Rigtige nyheder — med løg på”, in Information:", "text": "... producenter af såkaldt fake newseller^([sic]) nyhedssatire.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "satirical news stories, intended to amuse" ], "id": "en-fake_news-da-noun-WIO5uYYw", "links": [ [ "satirical", "satirical" ], [ "news", "news" ], [ "amuse", "amuse" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfɛjɡ̊ ˈnjuːs]" } ], "word": "fake news" }
{ "categories": [ "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish multiword terms", "Danish nouns", "Danish terms borrowed from English", "Danish terms derived from English", "Danish terms spelled with W", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "en", "3": "fake news" }, "expansion": "English fake news", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English fake news. First sense popularized (in Danish) in connection with the 2016 US presidential election. Second sense popularized by Norm Macdonald as Weekend Update anchor on Saturday Night Live.", "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "fake news", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "", "g2": "", "head": "fake news" }, "expansion": "fake news", "name": "head" }, { "args": { "head": "fake news" }, "expansion": "fake news", "name": "da-noun" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "related": [ { "word": "postfaktuel" }, { "word": "propaganda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "news stories with false information, deliberately created to misinform" ], "links": [ [ "news", "news" ], [ "false", "false" ], [ "misinform", "misinform" ] ] }, { "categories": [ "Danish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "One of the most excellent examples of this type of fake news is American Jon Stewart's The Daily Show, ...", "ref": "2008, Det store scoop, Gyldendal A/S, →ISBN, page 122:", "text": "Et af de ypperste eksempler på denne type fake news er amerikanske Jon Stewarts The Daily Show, ...", "type": "quote" }, { "english": "... The Onion, which has made fake news a concept and a good business ...", "ref": "2012 March 7, Heidi Vesterberg, “Sjov & Alvor”, in Journalisten:", "text": "... The Onion, der har gjort fake news til et begreb og en god forretning ...", "type": "quote" }, { "english": "... producers of so-called fake newsor^([sic]) news satire.", "ref": "2011 April 1, Lasse Wamsler, “Rigtige nyheder — med løg på”, in Information:", "text": "... producenter af såkaldt fake newseller^([sic]) nyhedssatire.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "satirical news stories, intended to amuse" ], "links": [ [ "satirical", "satirical" ], [ "news", "news" ], [ "amuse", "amuse" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfɛjɡ̊ ˈnjuːs]" } ], "word": "fake news" }
Download raw JSONL data for fake news meaning in Danish (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.