"enes" meaning in Danish

See enes in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|da|noun form|g=c}} enes c
  1. indefinite genitive singular of ene Tags: common-gender, form-of, genitive, indefinite, singular Form of: ene
    Sense id: en-enes-da-noun-36R2T9vf Categories (other): Danish entries with incorrect language header Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 56 44
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|da|verb}} enes
  1. (deponent, reciprocal) to get along [with each other] Tags: deponent, reciprocal Derived forms: enes om
    Sense id: en-enes-da-verb-iepRrVkP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSONL data for enes meaning in Danish (2.5kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "noun form",
        "g": "c"
      },
      "expansion": "enes c",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ene"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indefinite genitive singular of ene"
      ],
      "id": "en-enes-da-noun-36R2T9vf",
      "links": [
        [
          "ene",
          "ene#Danish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "form-of",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "enes"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "enes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "enes om"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"To get away from home. I couldn't get along with my father, you see. He preferred my younger brother. I felt left out.\"",
          "ref": "2015, Ian Rankin, translated by Klavs Brøndum, Blodbrødre, Klim",
          "text": "For at slippe væk hjemmefra. Jeg kunne ikke enes med min far, ser du. Han foretrak min lillebror. Jeg følte mig udenfor.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "We couldn't get along as husband and wife, so we decided to be friends.",
          "ref": "2017, H.I.J. Jensen, The Hybrids: Befrielse, BoD – Books on Demand",
          "text": "Vi kunne ikke enes som mand og kone, så vi besluttede os for at være venner.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "We could never get along after I had been sent home.",
          "roman": "Vi kunne aldrig enes, efter at jeg var blevet hjemsendt.",
          "text": "2017, Ross Macdonald (anonymous translator), Bruden, der løb bort, Lindhardt og Ringhof",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I think that we - uh - that we should all try to get along, mumbled Beetson.'",
          "ref": "2016, Marshall Grover, translated by Peter Galten, Bill og Ben beskytter banditjægerne, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Jeg synes, at vi – øh – at vi alle skulle prøve at enes, mumlede Beetson.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along [with each other]",
        "to get along"
      ],
      "id": "en-enes-da-verb-iepRrVkP",
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(deponent, reciprocal) to get along [with each other]"
      ],
      "tags": [
        "deponent",
        "reciprocal"
      ]
    }
  ],
  "word": "enes"
}
{
  "categories": [
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish non-lemma forms",
    "Danish noun forms",
    "Danish verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "noun form",
        "g": "c"
      },
      "expansion": "enes c",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ene"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indefinite genitive singular of ene"
      ],
      "links": [
        [
          "ene",
          "ene#Danish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "form-of",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "enes"
}

{
  "categories": [
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "enes om"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "enes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish deponent verbs",
        "Danish reciprocal verbs",
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"To get away from home. I couldn't get along with my father, you see. He preferred my younger brother. I felt left out.\"",
          "ref": "2015, Ian Rankin, translated by Klavs Brøndum, Blodbrødre, Klim",
          "text": "For at slippe væk hjemmefra. Jeg kunne ikke enes med min far, ser du. Han foretrak min lillebror. Jeg følte mig udenfor.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "We couldn't get along as husband and wife, so we decided to be friends.",
          "ref": "2017, H.I.J. Jensen, The Hybrids: Befrielse, BoD – Books on Demand",
          "text": "Vi kunne ikke enes som mand og kone, så vi besluttede os for at være venner.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "We could never get along after I had been sent home.",
          "roman": "Vi kunne aldrig enes, efter at jeg var blevet hjemsendt.",
          "text": "2017, Ross Macdonald (anonymous translator), Bruden, der løb bort, Lindhardt og Ringhof",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I think that we - uh - that we should all try to get along, mumbled Beetson.'",
          "ref": "2016, Marshall Grover, translated by Peter Galten, Bill og Ben beskytter banditjægerne, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Jeg synes, at vi – øh – at vi alle skulle prøve at enes, mumlede Beetson.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along [with each other]",
        "to get along"
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(deponent, reciprocal) to get along [with each other]"
      ],
      "tags": [
        "deponent",
        "reciprocal"
      ]
    }
  ],
  "word": "enes"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.