"de evige jagtmarker" meaning in Danish

See de evige jagtmarker in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Head templates: {{head|da|proper noun|||g=|head=}} de evige jagtmarker, {{da-proper noun}} de evige jagtmarker
  1. (humorous or solemn) death
    Sense id: en-de_evige_jagtmarker-da-name-UsjgKYfM Categories (other): Danish entries with incorrect language header

Download JSON data for de evige jagtmarker meaning in Danish (1.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "proper noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "de evige jagtmarker",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "de evige jagtmarker",
      "name": "da-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Gone to the eternal hunting grounds without a single word of goodbye.",
          "ref": "2014, Claes Blom, Når fuglen falder, Claes Blom",
          "text": "Forsvundet til the de evige jagtmarker uden et eneste ord til farvel.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Except helping him painlessly to the eternal hunting grounds.",
          "ref": "2009, Peter Bondo Christensen, Sirius: et øje i nord, Gyldendal A/S, page 130",
          "text": "Ud over at hjælpe ham smertefrit til de evige jagtmarker.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "If she believed the major able to send Callaghan, Owen, Schmidt and Genscher to the everlasting places of hunting, she would have gotten off in Euskirchen.",
          "ref": "2016, Ib Henrik Cavling, Operation Gudrun Ensslin, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Hvis hun havde troet på, at majoren var i stand til at sende Callaghan, Owen, Schmidt og Genscher til de evige jagtmarker, så var hun stået af i Euskirchen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "death"
      ],
      "id": "en-de_evige_jagtmarker-da-name-UsjgKYfM",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "qualifier": "humorous or solemn",
      "raw_glosses": [
        "(humorous or solemn) death"
      ]
    }
  ],
  "word": "de evige jagtmarker"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "proper noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "de evige jagtmarker",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "de evige jagtmarker",
      "name": "da-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish humorous terms",
        "Danish lemmas",
        "Danish multiword terms",
        "Danish proper nouns",
        "Danish solemn terms",
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Gone to the eternal hunting grounds without a single word of goodbye.",
          "ref": "2014, Claes Blom, Når fuglen falder, Claes Blom",
          "text": "Forsvundet til the de evige jagtmarker uden et eneste ord til farvel.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Except helping him painlessly to the eternal hunting grounds.",
          "ref": "2009, Peter Bondo Christensen, Sirius: et øje i nord, Gyldendal A/S, page 130",
          "text": "Ud over at hjælpe ham smertefrit til de evige jagtmarker.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "If she believed the major able to send Callaghan, Owen, Schmidt and Genscher to the everlasting places of hunting, she would have gotten off in Euskirchen.",
          "ref": "2016, Ib Henrik Cavling, Operation Gudrun Ensslin, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Hvis hun havde troet på, at majoren var i stand til at sende Callaghan, Owen, Schmidt og Genscher til de evige jagtmarker, så var hun stået af i Euskirchen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "death"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "qualifier": "humorous or solemn",
      "raw_glosses": [
        "(humorous or solemn) death"
      ]
    }
  ],
  "word": "de evige jagtmarker"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.