"před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni" meaning in Czech

See před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: [ˈpr̝̊ɛd‿ɦɛr̝maːŋkɛm ˈsmɛkɲɪ ǀ ˈpr̝̊ɛd‿bɛzɪŋkou̯ ˈklɛkɲɪ]
Etymology: Literally, “take your hat off to camomile, kneel down before black elder”. Etymology templates: {{m-g|take your hat off to camomile, kneel down before black elder}} “take your hat off to camomile, kneel down before black elder”, {{lit|take your hat off to camomile, kneel down before black elder}} Literally, “take your hat off to camomile, kneel down before black elder” Head templates: {{head|cs|proverb|head=před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni}} před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni
  1. the proverb expresses the awareness of high healing powers of camomile (Matricaria recutita) and even higher ones of black elder (Sambucus nigra) Categories (topical): Medicine Categories (lifeform): Herbs Synonyms: před heřmánkem smekni, před bezem klekni
    Sense id: en-před_heřmánkem_smekni,_před_bezinkou_klekni-cs-proverb-Jw8qb3d~ Categories (other): Czech entries with incorrect language header, Czech proverbs, Czech reduplications

Download JSON data for před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni meaning in Czech (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take your hat off to camomile, kneel down before black elder"
      },
      "expansion": "“take your hat off to camomile, kneel down before black elder”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "take your hat off to camomile, kneel down before black elder"
      },
      "expansion": "Literally, “take your hat off to camomile, kneel down before black elder”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “take your hat off to camomile, kneel down before black elder”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "proverb",
        "head": "před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni"
      },
      "expansion": "před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "cs",
          "name": "Herbs",
          "orig": "cs:Herbs",
          "parents": [
            "Plants",
            "Spices and herbs",
            "Lifeforms",
            "Foods",
            "All topics",
            "Life",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Fundamental",
            "Nature",
            "Human behaviour",
            "Human"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Medicine",
          "orig": "cs:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That day we went cutting black elder blossoms. My grandma used to say: “Take your hat off to camomile, kneel down before black elder.” Camomile, or kamilky as it used to be called, was applied for one's good health and beauty; it was used to make tea, medical compress, for various inflammations and cramps, for stomachache and toothache […]",
          "ref": "1992, Anna Graf, Jak říkala babička, Praha: Tezaurus, page 113",
          "text": "Toho dne jsme šly řezat květy černého bezu. Bábi říkala : „Před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni.\" Heřmánek, častěji se říkalo kamilky, byl pro zdraví i pro krásu; byl na čaj, na obklady, na všelijaké záněty a křeče, na bolení břicha i zubů[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the proverb expresses the awareness of high healing powers of camomile (Matricaria recutita) and even higher ones of black elder (Sambucus nigra)"
      ],
      "id": "en-před_heřmánkem_smekni,_před_bezinkou_klekni-cs-proverb-Jw8qb3d~",
      "links": [
        [
          "healing",
          "healing#English"
        ],
        [
          "camomile",
          "camomile#English"
        ],
        [
          "Matricaria recutita",
          "Matricaria recutita#Translingual"
        ],
        [
          "black elder",
          "black elder#English"
        ],
        [
          "Sambucus nigra",
          "Sambucus nigra#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "před heřmánkem smekni, před bezem klekni"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpr̝̊ɛd‿ɦɛr̝maːŋkɛm ˈsmɛkɲɪ ǀ ˈpr̝̊ɛd‿bɛzɪŋkou̯ ˈklɛkɲɪ]"
    }
  ],
  "word": "před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take your hat off to camomile, kneel down before black elder"
      },
      "expansion": "“take your hat off to camomile, kneel down before black elder”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "take your hat off to camomile, kneel down before black elder"
      },
      "expansion": "Literally, “take your hat off to camomile, kneel down before black elder”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “take your hat off to camomile, kneel down before black elder”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "proverb",
        "head": "před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni"
      },
      "expansion": "před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech entries with incorrect language header",
        "Czech lemmas",
        "Czech multiword terms",
        "Czech proverbs",
        "Czech reduplications",
        "Czech terms with IPA pronunciation",
        "Czech terms with quotations",
        "cs:Herbs",
        "cs:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That day we went cutting black elder blossoms. My grandma used to say: “Take your hat off to camomile, kneel down before black elder.” Camomile, or kamilky as it used to be called, was applied for one's good health and beauty; it was used to make tea, medical compress, for various inflammations and cramps, for stomachache and toothache […]",
          "ref": "1992, Anna Graf, Jak říkala babička, Praha: Tezaurus, page 113",
          "text": "Toho dne jsme šly řezat květy černého bezu. Bábi říkala : „Před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni.\" Heřmánek, častěji se říkalo kamilky, byl pro zdraví i pro krásu; byl na čaj, na obklady, na všelijaké záněty a křeče, na bolení břicha i zubů[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the proverb expresses the awareness of high healing powers of camomile (Matricaria recutita) and even higher ones of black elder (Sambucus nigra)"
      ],
      "links": [
        [
          "healing",
          "healing#English"
        ],
        [
          "camomile",
          "camomile#English"
        ],
        [
          "Matricaria recutita",
          "Matricaria recutita#Translingual"
        ],
        [
          "black elder",
          "black elder#English"
        ],
        [
          "Sambucus nigra",
          "Sambucus nigra#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpr̝̊ɛd‿ɦɛr̝maːŋkɛm ˈsmɛkɲɪ ǀ ˈpr̝̊ɛd‿bɛzɪŋkou̯ ˈklɛkɲɪ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "před heřmánkem smekni, před bezem klekni"
    }
  ],
  "word": "před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.