See jako házet hrách na stěnu in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "phrase" }, "expansion": "jako házet hrách na stěnu", "name": "head" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "like talking to a wall, like talking to a brick wall (be futile communication due to the ignorance or stubbornness of the other party)" ], "id": "en-jako_házet_hrách_na_stěnu-cs-phrase-RTS36Q0D", "links": [ [ "like talking to a wall", "like talking to a wall" ], [ "like talking to a brick wall", "like talking to a brick wall" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) like talking to a wall, like talking to a brick wall (be futile communication due to the ignorance or stubbornness of the other party)" ], "related": [ { "word": "marnost" }, { "word": "neúspěch" }, { "word": "ignorance" }, { "word": "neposlouchání" }, { "word": "nespolupráce" }, { "word": "zatvrzelost" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[jako ɦaːzɛt ɦraːx na scɛnu]" } ], "word": "jako házet hrách na stěnu" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "phrase" }, "expansion": "jako házet hrách na stěnu", "name": "head" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "phrase", "related": [ { "word": "marnost" }, { "word": "neúspěch" }, { "word": "ignorance" }, { "word": "neposlouchání" }, { "word": "nespolupráce" }, { "word": "zatvrzelost" } ], "senses": [ { "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech idioms", "Czech lemmas", "Czech multiword terms", "Czech phrases", "Czech terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "like talking to a wall, like talking to a brick wall (be futile communication due to the ignorance or stubbornness of the other party)" ], "links": [ [ "like talking to a wall", "like talking to a wall" ], [ "like talking to a brick wall", "like talking to a brick wall" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) like talking to a wall, like talking to a brick wall (be futile communication due to the ignorance or stubbornness of the other party)" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[jako ɦaːzɛt ɦraːx na scɛnu]" } ], "word": "jako házet hrách na stěnu" }
Download raw JSONL data for jako házet hrách na stěnu meaning in Czech (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.