"burčák" meaning in Czech

See burčák in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈburt͡ʃaːk]
Etymology: Probably from a Moravian dialect verb burkať (“to thunder”). Head templates: {{cs-noun|m-in}} burčák m inan Inflection templates: {{cs-ndecl|m.locplích:ách}} Forms: inanimate [table-tags], burčák [nominative, singular], burčáky [nominative, plural], burčáku [genitive, singular], burčáků [genitive, plural], burčáku [dative, singular], burčákům [dative, plural], burčák [accusative, singular], burčáky [accusative, plural], burčáku [singular, vocative], burčáky [plural, vocative], burčáku [locative, singular], burčácích [locative, plural], burčákách [locative, plural], burčákem [instrumental, singular], burčáky [instrumental, plural]
  1. (Czech standards of identity) Czech-made partially fermented grape must Tags: inanimate, masculine Categories (topical): Standards of identity
    Sense id: en-burčák-cs-noun-En412X7B Categories (other): Czech entries with incorrect language header Disambiguation of Czech entries with incorrect language header: 55 45
  2. Federweisser (any partially fermented grape must) Tags: inanimate, masculine Categories (topical): Alcoholic beverages
    Sense id: en-burčák-cs-noun-8gVfP-Ex Disambiguation of Alcoholic beverages: 30 70 Categories (other): Czech entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Czech entries with incorrect language header: 55 45 Disambiguation of Pages with 1 entry: 39 61 Disambiguation of Pages with entries: 19 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: burčákový
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "burčákový"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from a Moravian dialect verb burkať (“to thunder”).",
  "forms": [
    {
      "form": "inanimate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "burčák",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáků",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčákům",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčák",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčácích",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčákách",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčákem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "burčák m inan",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bur‧čák"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.locplích:ách"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Standards of identity",
          "orig": "cs:Standards of identity",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "Law",
            "All topics",
            "Justice",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Burčák can be made only from the grapes grown in Bohemia or Moravia.",
          "ref": "2010 September 1, Hana Večerková, “Stolní víno si v obchodech už nekoupíte, Evropská unie změnila pravidla”, in iDnes.cz:",
          "text": "Burčák může být pouze z hroznů vypěstovaných v Čechách nebo na Moravě.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Czech-made partially fermented grape must"
      ],
      "id": "en-burčák-cs-noun-En412X7B",
      "links": [
        [
          "standards of identity",
          "standard of identity"
        ],
        [
          "fermented",
          "fermented"
        ],
        [
          "must",
          "must"
        ]
      ],
      "qualifier": "Czech standards of identity",
      "raw_glosses": [
        "(Czech standards of identity) Czech-made partially fermented grape must"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Alcoholic beverages",
          "orig": "cs:Alcoholic beverages",
          "parents": [
            "Beverages",
            "Recreational drugs",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Drugs",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Health",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Swiss have fun while harvesting wine grapes and you can buy Federweisser here all over the year.",
          "ref": "2015 October 13, Petr Buček, “Švýcaři se při sklizni vína baví a burčák si tu dáte po celý rok”, in iDnes.cz:",
          "text": "Švýcaři se při sklizni vína baví a burčák si tu dáte po celý rok.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I understood it as a small boy, when for the first time I licked little drops and sips of turbid Federweisser, which no drink, no liquid could have equalled since that time, maybe just mother's milk, the taste of which I did not remember.",
          "ref": "2015, Josef Holcman, Osobní poplach, Kniha Zlín, →ISBN, page 15:",
          "text": "Pochopil jsem to jako kluk, když jsem poprvé olizoval kapičky a doušky kalného burčáku, kterému se od té doby nevyrovnalo žádné pití, žádná tekutina, možná mateřské mléko, jehož chuť jsem si už ale nepamatoval.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Federweisser (any partially fermented grape must)"
      ],
      "id": "en-burčák-cs-noun-8gVfP-Ex",
      "links": [
        [
          "Federweisser",
          "Federweisser"
        ]
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈburt͡ʃaːk]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "cs:burčák",
    "cs:Český etymologický slovník"
  ],
  "word": "burčák"
}
{
  "categories": [
    "Czech entries with incorrect language header",
    "Czech inanimate nouns",
    "Czech lemmas",
    "Czech masculine inanimate nouns",
    "Czech masculine nouns",
    "Czech nouns",
    "Czech terms with IPA pronunciation",
    "Czech velar-stem masculine inanimate nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "cs:Alcoholic beverages"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "burčákový"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from a Moravian dialect verb burkať (“to thunder”).",
  "forms": [
    {
      "form": "inanimate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "burčák",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáků",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčákům",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčák",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčácích",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčákách",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "burčákem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burčáky",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "burčák m inan",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bur‧čák"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.locplích:ách"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech terms with quotations",
        "cs:Standards of identity"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Burčák can be made only from the grapes grown in Bohemia or Moravia.",
          "ref": "2010 September 1, Hana Večerková, “Stolní víno si v obchodech už nekoupíte, Evropská unie změnila pravidla”, in iDnes.cz:",
          "text": "Burčák může být pouze z hroznů vypěstovaných v Čechách nebo na Moravě.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Czech-made partially fermented grape must"
      ],
      "links": [
        [
          "standards of identity",
          "standard of identity"
        ],
        [
          "fermented",
          "fermented"
        ],
        [
          "must",
          "must"
        ]
      ],
      "qualifier": "Czech standards of identity",
      "raw_glosses": [
        "(Czech standards of identity) Czech-made partially fermented grape must"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Czech terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Swiss have fun while harvesting wine grapes and you can buy Federweisser here all over the year.",
          "ref": "2015 October 13, Petr Buček, “Švýcaři se při sklizni vína baví a burčák si tu dáte po celý rok”, in iDnes.cz:",
          "text": "Švýcaři se při sklizni vína baví a burčák si tu dáte po celý rok.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I understood it as a small boy, when for the first time I licked little drops and sips of turbid Federweisser, which no drink, no liquid could have equalled since that time, maybe just mother's milk, the taste of which I did not remember.",
          "ref": "2015, Josef Holcman, Osobní poplach, Kniha Zlín, →ISBN, page 15:",
          "text": "Pochopil jsem to jako kluk, když jsem poprvé olizoval kapičky a doušky kalného burčáku, kterému se od té doby nevyrovnalo žádné pití, žádná tekutina, možná mateřské mléko, jehož chuť jsem si už ale nepamatoval.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Federweisser (any partially fermented grape must)"
      ],
      "links": [
        [
          "Federweisser",
          "Federweisser"
        ]
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈburt͡ʃaːk]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "cs:burčák",
    "cs:Český etymologický slovník"
  ],
  "word": "burčák"
}

Download raw JSONL data for burčák meaning in Czech (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.