"tetl" meaning in Classical Nahuatl

See tetl in All languages combined, or Wiktionary

Counter

IPA: [ˈtet͡ɬ]
Etymology: From Proto-Nahuan *tetl, from Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta. Etymology templates: {{inh|nci|azc-nah-pro|*tetl}} Proto-Nahuan *tetl, {{inh|nci|azc-pro|*tïn|*tïn-ta}} Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta Head templates: {{head|nci|counter}} tetl
  1. a counter word used mainly for small, round objects; including, but not limited to: stones, chickens, seeds and beans, tamales, fruit, eggs, houses, seats, chili peppers, maize kernels, gourds, tubers, hills, etc.
    Sense id: en-tetl-nci-counter-w2H1J9X8 Categories (other): Classical Nahuatl counters, Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Classical Nahuatl nouns with multiple animacies Disambiguation of Classical Nahuatl counters: 97 3 0 Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 98 2 0 Disambiguation of Classical Nahuatl nouns with multiple animacies: 92 8 0

Noun

IPA: [ˈtet͡ɬ] Forms: temeh [plural]
Etymology: From Proto-Nahuan *tetl, from Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta. Etymology templates: {{inh|nci|azc-nah-pro|*tetl}} Proto-Nahuan *tetl, {{inh|nci|azc-pro|*tïn|*tïn-ta}} Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta Head templates: {{head|nci|noun|plural|temeh|g=an|g2=in}} tetl anim or inan (plural temeh)
  1. rock, stone Tags: animate, inanimate
    Sense id: en-tetl-nci-noun-lQ7V6m41
  2. egg Tags: animate, inanimate
    Sense id: en-tetl-nci-noun-NHB8P0Df
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSON data for tetl meaning in Classical Nahuatl (4.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ātetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "canauhtetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "coatetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "michtetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tenamitl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tentetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "teotetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tepoztli"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "totoltetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tototetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tzopilotetl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zoltetl"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-nah-pro",
        "3": "*tetl"
      },
      "expansion": "Proto-Nahuan *tetl",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïn",
        "4": "*tïn-ta"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Nahuan *tetl, from Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta.",
  "forms": [
    {
      "form": "temeh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "temeh",
        "g": "an",
        "g2": "in"
      },
      "expansion": "tetl anim or inan (plural temeh)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rock, stone"
      ],
      "id": "en-tetl-nci-noun-lQ7V6m41",
      "links": [
        [
          "rock",
          "rock"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 239v",
          "text": "Veuo generalmente. tetl.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "egg"
      ],
      "id": "en-tetl-nci-noun-NHB8P0Df",
      "links": [
        [
          "egg",
          "egg"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtet͡ɬ]"
    }
  ],
  "word": "tetl"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-nah-pro",
        "3": "*tetl"
      },
      "expansion": "Proto-Nahuan *tetl",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïn",
        "4": "*tïn-ta"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Nahuan *tetl, from Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "counter"
      },
      "expansion": "tetl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "counter",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl counters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2 0",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8 0",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl nouns with multiple animacies",
          "parents": [
            "Nouns with multiple animacies",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Its eggs are only two.",
          "text": "Zan ōntetl in īteuh.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There are fives of stones, placed in a row.",
          "text": "Mācuiltemeh in temeh, tēcpantocah.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Arte de la lengua mexicana y castellana, f. 3v",
          "text": "P Ara contar piedras, gallinas, cacao, tunas, tamales, cerezas, hueuos, vaſijas, caſas, aſſentaderos, frutas, chiles, mayz, friſoles, calabaças, nabos, xicalas, o coſas redondas, aſi como cerros, ¬c. Dizen deſta manera. / ¶Centetl.vno o vna. 1 / ¶Ontetl.dos. 2 / ¶Etetl.tres. 3 / ¶Nauhtetl.quatro. 4 […]\nTo count stones, chickens, cacao beans, prickly pears, tamales, cherries, eggs, pots, houses, places to sit, fruit, chili peppers, kernels of maize, beans, gourds, turnips, calabashes, or other rounds things, as well as mountains, etc., they say as follows: ¶Centetl. one. 1 / ¶Ontetl. two. 2 / ¶Etetl. three. 3 / ¶Nauhtetl. four. 4 […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a counter word used mainly for small, round objects; including, but not limited to: stones, chickens, seeds and beans, tamales, fruit, eggs, houses, seats, chili peppers, maize kernels, gourds, tubers, hills, etc."
      ],
      "id": "en-tetl-nci-counter-w2H1J9X8",
      "links": [
        [
          "counter word",
          "counter#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtet͡ɬ]"
    }
  ],
  "word": "tetl"
}
{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl animate nouns",
    "Classical Nahuatl counters",
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl inanimate nouns",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl nouns with multiple animacies",
    "Classical Nahuatl terms derived from Proto-Nahuan",
    "Classical Nahuatl terms derived from Proto-Uto-Aztecan",
    "Classical Nahuatl terms inherited from Proto-Nahuan",
    "Classical Nahuatl terms inherited from Proto-Uto-Aztecan",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ātetl"
    },
    {
      "word": "canauhtetl"
    },
    {
      "word": "coatetl"
    },
    {
      "word": "michtetl"
    },
    {
      "word": "tenamitl"
    },
    {
      "word": "tentetl"
    },
    {
      "word": "teotetl"
    },
    {
      "word": "tepoztli"
    },
    {
      "word": "totoltetl"
    },
    {
      "word": "tototetl"
    },
    {
      "word": "tzopilotetl"
    },
    {
      "word": "zoltetl"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-nah-pro",
        "3": "*tetl"
      },
      "expansion": "Proto-Nahuan *tetl",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïn",
        "4": "*tïn-ta"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Nahuan *tetl, from Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta.",
  "forms": [
    {
      "form": "temeh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "temeh",
        "g": "an",
        "g2": "in"
      },
      "expansion": "tetl anim or inan (plural temeh)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rock, stone"
      ],
      "links": [
        [
          "rock",
          "rock"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 239v",
          "text": "Veuo generalmente. tetl.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "egg"
      ],
      "links": [
        [
          "egg",
          "egg"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtet͡ɬ]"
    }
  ],
  "word": "tetl"
}

{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl animate nouns",
    "Classical Nahuatl counters",
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl inanimate nouns",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl nouns with multiple animacies",
    "Classical Nahuatl terms derived from Proto-Nahuan",
    "Classical Nahuatl terms derived from Proto-Uto-Aztecan",
    "Classical Nahuatl terms inherited from Proto-Nahuan",
    "Classical Nahuatl terms inherited from Proto-Uto-Aztecan",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-nah-pro",
        "3": "*tetl"
      },
      "expansion": "Proto-Nahuan *tetl",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïn",
        "4": "*tïn-ta"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Nahuan *tetl, from Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "counter"
      },
      "expansion": "tetl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "counter",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Classical Nahuatl terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Its eggs are only two.",
          "text": "Zan ōntetl in īteuh.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There are fives of stones, placed in a row.",
          "text": "Mācuiltemeh in temeh, tēcpantocah.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Arte de la lengua mexicana y castellana, f. 3v",
          "text": "P Ara contar piedras, gallinas, cacao, tunas, tamales, cerezas, hueuos, vaſijas, caſas, aſſentaderos, frutas, chiles, mayz, friſoles, calabaças, nabos, xicalas, o coſas redondas, aſi como cerros, ¬c. Dizen deſta manera. / ¶Centetl.vno o vna. 1 / ¶Ontetl.dos. 2 / ¶Etetl.tres. 3 / ¶Nauhtetl.quatro. 4 […]\nTo count stones, chickens, cacao beans, prickly pears, tamales, cherries, eggs, pots, houses, places to sit, fruit, chili peppers, kernels of maize, beans, gourds, turnips, calabashes, or other rounds things, as well as mountains, etc., they say as follows: ¶Centetl. one. 1 / ¶Ontetl. two. 2 / ¶Etetl. three. 3 / ¶Nauhtetl. four. 4 […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a counter word used mainly for small, round objects; including, but not limited to: stones, chickens, seeds and beans, tamales, fruit, eggs, houses, seats, chili peppers, maize kernels, gourds, tubers, hills, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "counter word",
          "counter#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtet͡ɬ]"
    }
  ],
  "word": "tetl"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.