"tecuani" meaning in Classical Nahuatl

See tecuani in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [teːˈkʷáː.ni] Forms: tēcuāni [canonical], tēcuānimeh [plural]
Etymology: Compare Highland Puebla Nahuatl te̱cua̱ni (“dangerous animal; coyote”), Northern Puebla Nahuatl tecuani (“jaguar”), Tetelcingo Nahuatl tiecuöni̱ (“dangerous animal”). Literally te- cua -ni "one [who] eats people". Etymology templates: {{cog|azz|te̱cua̱ni|t=dangerous animal; coyote}} Highland Puebla Nahuatl te̱cua̱ni (“dangerous animal; coyote”), {{cog|ncj|tecuani|t=jaguar}} Northern Puebla Nahuatl tecuani (“jaguar”), {{cog|nhg|tiecuöni̱|t=dangerous animal}} Tetelcingo Nahuatl tiecuöni̱ (“dangerous animal”) Head templates: {{head|nci|nouns|animate||plural|tēcuānimeh|||cat2=|f1accel-form=p|f2accel-form=p|head=tēcuāni}} tēcuāni (animate, plural tēcuānimeh), {{nci-noun|a|tēcuāni|pl=tēcuānimeh}} tēcuāni (animate, plural tēcuānimeh)
  1. A wild or dangerous animal. Tags: animate Categories (lifeform): Animals
    Sense id: en-tecuani-nci-noun-ZVbSAGFX Disambiguation of Animals: 50 50
  2. A cruel person. Tags: animate Categories (topical): People Categories (lifeform): Animals
    Sense id: en-tecuani-nci-noun-U7TvA-Kz Disambiguation of People: 0 100 Disambiguation of Animals: 50 50 Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Classical Nahuatl entries with language name categories using raw markup, Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup, Classical Nahuatl terms using regularized orthography Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 19 81 Disambiguation of Classical Nahuatl entries with language name categories using raw markup: 4 96 Disambiguation of Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup: 4 96 Disambiguation of Classical Nahuatl terms using regularized orthography: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tequani

Alternative forms

Download JSON data for tecuani meaning in Classical Nahuatl (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "azz",
        "2": "te̱cua̱ni",
        "t": "dangerous animal; coyote"
      },
      "expansion": "Highland Puebla Nahuatl te̱cua̱ni (“dangerous animal; coyote”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ncj",
        "2": "tecuani",
        "t": "jaguar"
      },
      "expansion": "Northern Puebla Nahuatl tecuani (“jaguar”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nhg",
        "2": "tiecuöni̱",
        "t": "dangerous animal"
      },
      "expansion": "Tetelcingo Nahuatl tiecuöni̱ (“dangerous animal”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Highland Puebla Nahuatl te̱cua̱ni (“dangerous animal; coyote”), Northern Puebla Nahuatl tecuani (“jaguar”), Tetelcingo Nahuatl tiecuöni̱ (“dangerous animal”). Literally te- cua -ni \"one [who] eats people\".",
  "forms": [
    {
      "form": "tēcuāni",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tēcuānimeh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "animate",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "tēcuānimeh",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "tēcuāni"
      },
      "expansion": "tēcuāni (animate, plural tēcuānimeh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "tēcuāni",
        "pl": "tēcuānimeh"
      },
      "expansion": "tēcuāni (animate, plural tēcuānimeh)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "nci",
          "name": "Animals",
          "orig": "nci:Animals",
          "parents": [
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 32v",
          "text": "Beſtia fiera. tequani.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(There were partridges, rabbits, fowl, deer, jaguars, mountain lions, and savage beasts)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "c. 1600, Anónimo Mexicano, f. 11r",
          "text": "onca:ncamaía, tepe Zolime, totochtin, cuahtotolim, Mazame, oze lome, cuamíztin, tecuanímê",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "c1609: Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 22r camo çan quexquich yn ompa onoque yn ompa tlapia yn tequanime yn cuecuetlachtin. yn ocelome. yn mimiztin yn cocohua (Countless fierce animals were there; bears, jaguars, mountain lions, snakes were on guard.)",
          "text": "(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wild or dangerous animal."
      ],
      "id": "en-tecuani-nci-noun-ZVbSAGFX",
      "links": [
        [
          "wild",
          "wild"
        ],
        [
          "dangerous",
          "dangerous"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl terms using regularized orthography",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "nci",
          "name": "Animals",
          "orig": "nci:Animals",
          "parents": [
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "People",
          "orig": "nci:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, 58r",
          "text": "Cruel perſona. cocole.tlauele.& per metaphoram. tequani.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cruel person."
      ],
      "id": "en-tecuani-nci-noun-U7TvA-Kz",
      "links": [
        [
          "cruel",
          "cruel"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[teːˈkʷáː.ni]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tequani"
    }
  ],
  "word": "tecuani"
}
{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl entries with language name categories using raw markup",
    "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl terms using regularized orthography",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
    "nci:Animals",
    "nci:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "azz",
        "2": "te̱cua̱ni",
        "t": "dangerous animal; coyote"
      },
      "expansion": "Highland Puebla Nahuatl te̱cua̱ni (“dangerous animal; coyote”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ncj",
        "2": "tecuani",
        "t": "jaguar"
      },
      "expansion": "Northern Puebla Nahuatl tecuani (“jaguar”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nhg",
        "2": "tiecuöni̱",
        "t": "dangerous animal"
      },
      "expansion": "Tetelcingo Nahuatl tiecuöni̱ (“dangerous animal”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Highland Puebla Nahuatl te̱cua̱ni (“dangerous animal; coyote”), Northern Puebla Nahuatl tecuani (“jaguar”), Tetelcingo Nahuatl tiecuöni̱ (“dangerous animal”). Literally te- cua -ni \"one [who] eats people\".",
  "forms": [
    {
      "form": "tēcuāni",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tēcuānimeh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "animate",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "tēcuānimeh",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "tēcuāni"
      },
      "expansion": "tēcuāni (animate, plural tēcuānimeh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "tēcuāni",
        "pl": "tēcuānimeh"
      },
      "expansion": "tēcuāni (animate, plural tēcuānimeh)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 32v",
          "text": "Beſtia fiera. tequani.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(There were partridges, rabbits, fowl, deer, jaguars, mountain lions, and savage beasts)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "c. 1600, Anónimo Mexicano, f. 11r",
          "text": "onca:ncamaía, tepe Zolime, totochtin, cuahtotolim, Mazame, oze lome, cuamíztin, tecuanímê",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "c1609: Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 22r camo çan quexquich yn ompa onoque yn ompa tlapia yn tequanime yn cuecuetlachtin. yn ocelome. yn mimiztin yn cocohua (Countless fierce animals were there; bears, jaguars, mountain lions, snakes were on guard.)",
          "text": "(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wild or dangerous animal."
      ],
      "links": [
        [
          "wild",
          "wild"
        ],
        [
          "dangerous",
          "dangerous"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, 58r",
          "text": "Cruel perſona. cocole.tlauele.& per metaphoram. tequani.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cruel person."
      ],
      "links": [
        [
          "cruel",
          "cruel"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[teːˈkʷáː.ni]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tequani"
    }
  ],
  "word": "tecuani"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.