"michcoyolli" meaning in Classical Nahuatl

See michcoyolli in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [mit͡ʃ.koˈjo.lːi]
Etymology: From michin (“fish”) + coyolli (“small bell, fishhook”). Etymology templates: {{compound|nci|michin|coyolli|t1=fish|t2=small bell, fishhook}} michin (“fish”) + coyolli (“small bell, fishhook”) Head templates: {{head|nci|nouns|inanimate||||||cat2=|f1accel-form=p|f2accel-form=p|head=}} michcoyolli (inanimate), {{nci-noun|i}} michcoyolli (inanimate)
  1. A fishhook or a similar implement to catch fish. Tags: inanimate Categories (topical): Fishing Synonyms: michcuyulli (english: obsolete spelling) Synonyms (implement to catch fish): coyolli, michpipilōlōni, tepozcolōlli

Alternative forms

Download JSON data for michcoyolli meaning in Classical Nahuatl (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "michin",
        "3": "coyolli",
        "t1": "fish",
        "t2": "small bell, fishhook"
      },
      "expansion": "michin (“fish”) + coyolli (“small bell, fishhook”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From michin (“fish”) + coyolli (“small bell, fishhook”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "inanimate",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": ""
      },
      "expansion": "michcoyolli (inanimate)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i"
      },
      "expansion": "michcoyolli (inanimate)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Fishing",
          "orig": "nci:Fishing",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 19v",
          "roman": "A fishhook. michcuyulli. coyulli.",
          "text": "Anzuelo. michcuyulli.coyulli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 11r. col. 2",
          "roman": "A fishhook. michcuyulli. coyulli. michpipiloloni. tepuzcololli.",
          "text": "Anzuelo. michcuyulli. coyulli.michpipiloloni. te- / puzcololli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "Idem, f. 56r. col. 1.\nMichcuyulli. anzuelo, o coſa ſemejante.\nMichcuyulli. a fishhook, or something similar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A fishhook or a similar implement to catch fish."
      ],
      "id": "en-michcoyolli-nci-noun-JieO-U9j",
      "links": [
        [
          "fishhook",
          "fishhook"
        ],
        [
          "implement",
          "implement"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "implement to catch fish",
          "word": "coyolli"
        },
        {
          "sense": "implement to catch fish",
          "word": "michpipilōlōni"
        },
        {
          "sense": "implement to catch fish",
          "word": "tepozcolōlli"
        },
        {
          "english": "obsolete spelling",
          "word": "michcuyulli"
        }
      ],
      "tags": [
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mit͡ʃ.koˈjo.lːi]"
    }
  ],
  "word": "michcoyolli"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "michin",
        "3": "coyolli",
        "t1": "fish",
        "t2": "small bell, fishhook"
      },
      "expansion": "michin (“fish”) + coyolli (“small bell, fishhook”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From michin (“fish”) + coyolli (“small bell, fishhook”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "inanimate",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": ""
      },
      "expansion": "michcoyolli (inanimate)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i"
      },
      "expansion": "michcoyolli (inanimate)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl compound terms",
        "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
        "Classical Nahuatl lemmas",
        "Classical Nahuatl nouns",
        "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "nci:Fishing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 19v",
          "roman": "A fishhook. michcuyulli. coyulli.",
          "text": "Anzuelo. michcuyulli.coyulli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 11r. col. 2",
          "roman": "A fishhook. michcuyulli. coyulli. michpipiloloni. tepuzcololli.",
          "text": "Anzuelo. michcuyulli. coyulli.michpipiloloni. te- / puzcololli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "Idem, f. 56r. col. 1.\nMichcuyulli. anzuelo, o coſa ſemejante.\nMichcuyulli. a fishhook, or something similar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A fishhook or a similar implement to catch fish."
      ],
      "links": [
        [
          "fishhook",
          "fishhook"
        ],
        [
          "implement",
          "implement"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mit͡ʃ.koˈjo.lːi]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "implement to catch fish",
      "word": "coyolli"
    },
    {
      "sense": "implement to catch fish",
      "word": "michpipilōlōni"
    },
    {
      "sense": "implement to catch fish",
      "word": "tepozcolōlli"
    },
    {
      "english": "obsolete spelling",
      "word": "michcuyulli"
    }
  ],
  "word": "michcoyolli"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.