"mecapalli" meaning in Classical Nahuatl

See mecapalli in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /meˈkapalli/
Etymology: From mecatl (“rope, cord”) + -pal, an instrumental suffix, + -lli. Etymology templates: {{suffix|nci|mecatl|pal|t1=rope, cord}} mecatl (“rope, cord”) + -pal, {{suffix|nci||lli}} + -lli Head templates: {{head|nci|noun}} mecapalli
  1. tumpline

Download JSON data for mecapalli meaning in Classical Nahuatl (1.6kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "mecapal"
          },
          "expansion": "Spanish: mecapal",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: mecapal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "mecatl",
        "3": "pal",
        "t1": "rope, cord"
      },
      "expansion": "mecatl (“rope, cord”) + -pal",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "",
        "3": "lli"
      },
      "expansion": "+ -lli",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mecatl (“rope, cord”) + -pal, an instrumental suffix, + -lli.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "mecapalli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -lli",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -pal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Mecapalli. tumpline, cord to bear a load on the back.)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 55r. col. 1",
          "text": "Mecapalli. mecapal, cordel para lleuar carga acueſtas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tumpline"
      ],
      "id": "en-mecapalli-nci-noun-cofPalyQ",
      "links": [
        [
          "tumpline",
          "tumpline"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meˈkapalli/"
    }
  ],
  "word": "mecapalli"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "mecapal"
          },
          "expansion": "Spanish: mecapal",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: mecapal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "mecatl",
        "3": "pal",
        "t1": "rope, cord"
      },
      "expansion": "mecatl (“rope, cord”) + -pal",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "",
        "3": "lli"
      },
      "expansion": "+ -lli",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mecatl (“rope, cord”) + -pal, an instrumental suffix, + -lli.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "mecapalli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Classical Nahuatl lemmas",
        "Classical Nahuatl nouns",
        "Classical Nahuatl terms suffixed with -lli",
        "Classical Nahuatl terms suffixed with -pal",
        "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Mecapalli. tumpline, cord to bear a load on the back.)\n(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 55r. col. 1",
          "text": "Mecapalli. mecapal, cordel para lleuar carga acueſtas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tumpline"
      ],
      "links": [
        [
          "tumpline",
          "tumpline"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meˈkapalli/"
    }
  ],
  "word": "mecapalli"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.