See ic eyi metztli in cexihuitl in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "A descriptive neologism to translate Spanish marzo (“March”). From ic ēyi (“third”) + mētztli (“month”) + in cexihuitl (“the calendar year”).", "forms": [ { "form": "ic ēyi mētztli in cexihuitl", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "nouns", "3": "inanimate", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat2": "", "f1accel-form": "p", "f2accel-form": "p", "head": "ic ēyi mētztli in cexihuitl" }, "expansion": "ic ēyi mētztli in cexihuitl (inanimate)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i", "2": "ic ēyi mētztli in cexihuitl" }, "expansion": "ic ēyi mētztli in cexihuitl (inanimate)", "name": "nci-noun" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "nci", "name": "Gregorian calendar months", "orig": "nci:Gregorian calendar months", "parents": [ "Months", "Periodic occurrences", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "March, the third month. metztli março, but also yc yei metztli yn cexiuitl.", "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 82r. col. 2:", "text": "Março mes tercero. metztli março. vel, yc yei- / metztli yn cexiuitl.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "March" ], "id": "en-ic_eyi_metztli_in_cexihuitl-nci-noun-nZWizw1x", "links": [ [ "March", "March" ] ], "synonyms": [ { "word": "marzo" }, { "word": "mētztli marzo" }, { "english": "obsolete spelling", "word": "yc yei metztli yn cexiuitl" } ], "tags": [ "inanimate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[iˈkéː.ji ˌmét͡s.t͡ɬi i.sːeˈʃí.wit͡ɬ]" } ], "word": "ic eyi metztli in cexihuitl" }
{ "etymology_text": "A descriptive neologism to translate Spanish marzo (“March”). From ic ēyi (“third”) + mētztli (“month”) + in cexihuitl (“the calendar year”).", "forms": [ { "form": "ic ēyi mētztli in cexihuitl", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "nouns", "3": "inanimate", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat2": "", "f1accel-form": "p", "f2accel-form": "p", "head": "ic ēyi mētztli in cexihuitl" }, "expansion": "ic ēyi mētztli in cexihuitl (inanimate)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i", "2": "ic ēyi mētztli in cexihuitl" }, "expansion": "ic ēyi mētztli in cexihuitl (inanimate)", "name": "nci-noun" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl compound terms", "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl lemmas", "Classical Nahuatl multiword terms", "Classical Nahuatl nouns", "Classical Nahuatl terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "nci:Gregorian calendar months" ], "examples": [ { "english": "March, the third month. metztli março, but also yc yei metztli yn cexiuitl.", "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 82r. col. 2:", "text": "Março mes tercero. metztli março. vel, yc yei- / metztli yn cexiuitl.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "March" ], "links": [ [ "March", "March" ] ], "tags": [ "inanimate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[iˈkéː.ji ˌmét͡s.t͡ɬi i.sːeˈʃí.wit͡ɬ]" } ], "synonyms": [ { "word": "marzo" }, { "word": "mētztli marzo" }, { "english": "obsolete spelling", "word": "yc yei metztli yn cexiuitl" } ], "word": "ic eyi metztli in cexihuitl" }
Download raw JSONL data for ic eyi metztli in cexihuitl meaning in Classical Nahuatl (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.