See christiano in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "es", "3": "christiano" }, "expansion": "Spanish christiano", "name": "bor" }, { "args": { "1": "nci", "2": "la", "3": "christiānus" }, "expansion": "Latin christiānus", "name": "der" }, { "args": { "1": "nci", "2": "grc", "3": "-" }, "expansion": "Ancient Greek", "name": "der" } ], "etymology_text": "From 16th-century Spanish christiano, from Latin christiānus, from Ancient Greek.", "forms": [ { "form": "christianomeh", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "christianosmeh", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "nouns", "3": "animate", "4": "", "5": "plural", "6": "christianomeh", "7": "or", "8": "christianosmeh", "cat2": "", "f1accel-form": "p", "f2accel-form": "p", "head": "" }, "expansion": "christiano (animate, plural christianomeh or christianosmeh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "a", "pl": "christianomeh", "pl2": "christianosmeh" }, "expansion": "christiano (animate, plural christianomeh or christianosmeh)", "name": "nci-noun" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "73 23 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 23 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "christianoyotl" } ], "examples": [ { "english": "A christian. the same.", "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 58r:", "text": "Criſtiano. lo meſmo.", "type": "quote" }, { "english": "A christian. the same, or. itetzinco poui yn totecuiyo Ieſu chriſto.", "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 32r. col. 1:", "text": "Christiano. lo miſmo. vel. itetzinco poui yn totecuiyo Ieſu chriſto.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a Christian." ], "id": "en-christiano-nci-noun-I46OTZpH", "links": [ [ "Christian", "Christian" ] ], "qualifier": "he or she is", "raw_glosses": [ "(he or she is) a Christian." ], "synonyms": [ { "word": "cristiano" } ], "tags": [ "animate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kiʃ.tiˈjáː.noʔ]" }, { "ipa": "[kiʃˈtáː.noʔ]" } ], "word": "christiano" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "christianoyotl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "es", "3": "christiano" }, "expansion": "Spanish christiano", "name": "bor" }, { "args": { "1": "nci", "2": "la", "3": "christiānus" }, "expansion": "Latin christiānus", "name": "der" }, { "args": { "1": "nci", "2": "grc", "3": "-" }, "expansion": "Ancient Greek", "name": "der" } ], "etymology_text": "From 16th-century Spanish christiano, from Latin christiānus, from Ancient Greek.", "forms": [ { "form": "christianomeh", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "christianosmeh", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "nouns", "3": "animate", "4": "", "5": "plural", "6": "christianomeh", "7": "or", "8": "christianosmeh", "cat2": "", "f1accel-form": "p", "f2accel-form": "p", "head": "" }, "expansion": "christiano (animate, plural christianomeh or christianosmeh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "a", "pl": "christianomeh", "pl2": "christianosmeh" }, "expansion": "christiano (animate, plural christianomeh or christianosmeh)", "name": "nci-noun" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl lemmas", "Classical Nahuatl nouns", "Classical Nahuatl terms borrowed from Spanish", "Classical Nahuatl terms derived from Ancient Greek", "Classical Nahuatl terms derived from Latin", "Classical Nahuatl terms derived from Spanish", "Classical Nahuatl terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "A christian. the same.", "ref": "1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 58r:", "text": "Criſtiano. lo meſmo.", "type": "quote" }, { "english": "A christian. the same, or. itetzinco poui yn totecuiyo Ieſu chriſto.", "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 32r. col. 1:", "text": "Christiano. lo miſmo. vel. itetzinco poui yn totecuiyo Ieſu chriſto.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a Christian." ], "links": [ [ "Christian", "Christian" ] ], "qualifier": "he or she is", "raw_glosses": [ "(he or she is) a Christian." ], "tags": [ "animate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kiʃ.tiˈjáː.noʔ]" }, { "ipa": "[kiʃˈtáː.noʔ]" } ], "synonyms": [ { "word": "cristiano" } ], "word": "christiano" }
Download raw JSONL data for christiano meaning in Classical Nahuatl (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.