"dorhòlighen" meaning in Cimbrian

See dorhòlighen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: dor- + hòlighen Etymology templates: {{prefix|cim|dor|hòlighen}} dor- + hòlighen Head templates: {{head|cim|noun|cat2=|g=m|g2=|head=}} dorhòlighen m, {{cim-noun|m}} dorhòlighen m
  1. (Sette Comuni) All Saints' Day Tags: Sette-Comuni, masculine
    Sense id: en-dorhòlighen-cim-noun-0CZlYfBU Categories (other): Sette Comuni Cimbrian

Download JSON data for dorhòlighen meaning in Cimbrian (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "dor",
        "3": "hòlighen"
      },
      "expansion": "dor- + hòlighen",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "dor- + hòlighen",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "noun",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dorhòlighen m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "dorhòlighen m",
      "name": "cim-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cimbrian",
  "lang_code": "cim",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sette Comuni Cimbrian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All Saints' Day is a solemn celebration.",
          "text": "Dar tag bon dorhòlighen ist an hòogar baartag.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "All Saints' Day"
      ],
      "id": "en-dorhòlighen-cim-noun-0CZlYfBU",
      "links": [
        [
          "All Saints' Day",
          "All Saints' Day"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Sette Comuni) All Saints' Day"
      ],
      "tags": [
        "Sette-Comuni",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "dorhòlighen"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "dor",
        "3": "hòlighen"
      },
      "expansion": "dor- + hòlighen",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "dor- + hòlighen",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "noun",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dorhòlighen m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "dorhòlighen m",
      "name": "cim-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cimbrian",
  "lang_code": "cim",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cimbrian lemmas",
        "Cimbrian masculine nouns",
        "Cimbrian nouns",
        "Cimbrian terms with usage examples",
        "Sette Comuni Cimbrian"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All Saints' Day is a solemn celebration.",
          "text": "Dar tag bon dorhòlighen ist an hòogar baartag.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "All Saints' Day"
      ],
      "links": [
        [
          "All Saints' Day",
          "All Saints' Day"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Sette Comuni) All Saints' Day"
      ],
      "tags": [
        "Sette-Comuni",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "dorhòlighen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cimbrian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.