"鞋窠兒" meaning in Chinese

See 鞋窠兒 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤɻ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤɻ⁵⁵/ Chinese transliterations: xiékēr [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄝˊ ㄎㄜㄦ [Mandarin, bopomofo], xiékēr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], siéker [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsieh²-kʻo¹-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], syé-kēr [Mandarin, Yale], shyeke'l [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], секэр [Mandarin, Palladius], sekɛr [Mandarin, Palladius] Forms: 鞋窠儿
Head templates: {{head|zh|noun}} 鞋窠兒
  1. (dialectal Mandarin) the inner space of the shoe Tags: Mandarin, dialectal
    Sense id: en-鞋窠兒-zh-noun-lcR5E1Mh Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin Chinese, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "鞋窠儿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鞋窠兒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You have dropped your egg yolk into your shoe carelessly.",
          "raw_tags": [
            "dialectal Mandarin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2004, 《家有儿女》, episode 10",
          "roman": "Nǐ nà dànhuángr shì ràng nǐ bù xiǎoxīn gěi nòng diào xiékēr lǐ le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "你那蛋黃兒是讓你不小心給弄掉鞋窠兒裡了。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You have dropped your egg yolk into your shoe carelessly.",
          "raw_tags": [
            "dialectal Mandarin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2004, 《家有儿女》, episode 10",
          "roman": "Nǐ nà dànhuángr shì ràng nǐ bù xiǎoxīn gěi nòng diào xiékēr lǐ le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "你那蛋黄儿是让你不小心给弄掉鞋窠儿里了。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the inner space of the shoe"
      ],
      "id": "en-鞋窠兒-zh-noun-lcR5E1Mh",
      "links": [
        [
          "inner",
          "inner"
        ],
        [
          "space",
          "space"
        ],
        [
          "shoe",
          "shoe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Mandarin) the inner space of the shoe"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiékēr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄝˊ ㄎㄜㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiékēr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siéker"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsieh²-kʻo¹-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syé-kēr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyeke'l"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "секэр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sekɛr"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤɻ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤɻ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "鞋窠兒"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "鞋窠儿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鞋窠兒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 兒",
        "Chinese terms spelled with 窠",
        "Chinese terms spelled with 鞋",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You have dropped your egg yolk into your shoe carelessly.",
          "raw_tags": [
            "dialectal Mandarin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2004, 《家有儿女》, episode 10",
          "roman": "Nǐ nà dànhuángr shì ràng nǐ bù xiǎoxīn gěi nòng diào xiékēr lǐ le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "你那蛋黃兒是讓你不小心給弄掉鞋窠兒裡了。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You have dropped your egg yolk into your shoe carelessly.",
          "raw_tags": [
            "dialectal Mandarin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2004, 《家有儿女》, episode 10",
          "roman": "Nǐ nà dànhuángr shì ràng nǐ bù xiǎoxīn gěi nòng diào xiékēr lǐ le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "你那蛋黄儿是让你不小心给弄掉鞋窠儿里了。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the inner space of the shoe"
      ],
      "links": [
        [
          "inner",
          "inner"
        ],
        [
          "space",
          "space"
        ],
        [
          "shoe",
          "shoe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Mandarin) the inner space of the shoe"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiékēr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄝˊ ㄎㄜㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiékēr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siéker"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsieh²-kʻo¹-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syé-kēr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyeke'l"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "секэр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sekɛr"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤɻ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤɻ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "鞋窠兒"
}

Download raw JSONL data for 鞋窠兒 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "鞋窠兒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鞋窠兒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.