"阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣" meaning in Chinese

See 阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /aː³³ mɐu̯²² t͡sɪŋ³⁵ pɛːŋ³⁵ mou̯¹³ kɔː³⁵ jœːŋ²² t͡sɪŋ³⁵ kɔː³⁵ jœːŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /aː³³ mɐu̯²² t͡sɪŋ³⁵ pɛːŋ³⁵ mou̯¹³ kɔː³⁵ jœːŋ²² t͡sɪŋ³⁵ kɔː³⁵ jœːŋ²²/ Chinese transliterations: aa³ mau⁶ zing² beng² [Cantonese, Jyutping], mou⁵ go² joeng⁶ [Cantonese, Jyutping], zing² go² joeng⁶ [Cantonese, Jyutping], a mauh jíng béng [Cantonese, Yale], móuh gó yeuhng [Cantonese, Yale], jíng gó yeuhng [Cantonese, Yale], aa³ mau⁶ dzing² beng² [Cantonese, Pinyin], mou⁵ go² joeng⁶ [Cantonese, Pinyin], dzing² go² joeng⁶ [Cantonese, Pinyin], a³ meo⁶ jing² béng² [Cantonese, Guangdong-Romanization], mou⁵ go² yêng⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], jing² go² yêng⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 阿茂整饼——冇嗰样,整嗰样, 亞茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣
Etymology: A Cantonese xiehouyu, literally “(the dim sum maker) Ah Mau makes cakes — whichever kind (of cake) is running out will be made promptly.” Nowadays usually used disapprovingly. Head templates: {{head|zh|idiom}} 阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣
  1. (Cantonese) to do something unnecessary; to ruin things by doing something superfluous; to do something that failed Tags: Cantonese, idiomatic
    Sense id: en-阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣-zh-phrase-DwEiKjKM Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu, Pages with 1 entry
{
  "etymology_text": "A Cantonese xiehouyu, literally “(the dim sum maker) Ah Mau makes cakes — whichever kind (of cake) is running out will be made promptly.”\nNowadays usually used disapprovingly.",
  "forms": [
    {
      "form": "阿茂整饼——冇嗰样,整嗰样",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "亞茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do something unnecessary; to ruin things by doing something superfluous; to do something that failed"
      ],
      "id": "en-阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣-zh-phrase-DwEiKjKM",
      "links": [
        [
          "unnecessary",
          "unnecessary"
        ],
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ],
        [
          "superfluous",
          "superfluous"
        ],
        [
          "fail",
          "fail"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to do something unnecessary; to ruin things by doing something superfluous; to do something that failed"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "aa³ mau⁶ zing² beng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing² go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "a mauh jíng béng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "móuh gó yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jíng gó yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "aa³ mau⁶ dzing² beng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing² go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "a³ meo⁶ jing² béng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ go² yêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing² go² yêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ mɐu̯²² t͡sɪŋ³⁵ pɛːŋ³⁵ mou̯¹³ kɔː³⁵ jœːŋ²² t͡sɪŋ³⁵ kɔː³⁵ jœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ mɐu̯²² t͡sɪŋ³⁵ pɛːŋ³⁵ mou̯¹³ kɔː³⁵ jœːŋ²² t͡sɪŋ³⁵ kɔː³⁵ jœːŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣"
}
{
  "etymology_text": "A Cantonese xiehouyu, literally “(the dim sum maker) Ah Mau makes cakes — whichever kind (of cake) is running out will be made promptly.”\nNowadays usually used disapprovingly.",
  "forms": [
    {
      "form": "阿茂整饼——冇嗰样,整嗰样",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "亞茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 冇",
        "Chinese terms spelled with 嗰",
        "Chinese terms spelled with 整",
        "Chinese terms spelled with 樣",
        "Chinese terms spelled with 茂",
        "Chinese terms spelled with 阿",
        "Chinese terms spelled with 餅",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "to do something unnecessary; to ruin things by doing something superfluous; to do something that failed"
      ],
      "links": [
        [
          "unnecessary",
          "unnecessary"
        ],
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ],
        [
          "superfluous",
          "superfluous"
        ],
        [
          "fail",
          "fail"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to do something unnecessary; to ruin things by doing something superfluous; to do something that failed"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "aa³ mau⁶ zing² beng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing² go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "a mauh jíng béng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "móuh gó yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jíng gó yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "aa³ mau⁶ dzing² beng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing² go² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "a³ meo⁶ jing² béng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ go² yêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing² go² yêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ mɐu̯²² t͡sɪŋ³⁵ pɛːŋ³⁵ mou̯¹³ kɔː³⁵ jœːŋ²² t͡sɪŋ³⁵ kɔː³⁵ jœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ mɐu̯²² t͡sɪŋ³⁵ pɛːŋ³⁵ mou̯¹³ kɔː³⁵ jœːŋ²² t͡sɪŋ³⁵ kɔː³⁵ jœːŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣"
}

Download raw JSONL data for 阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "阿茂整餅——冇嗰樣,整嗰樣",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.