See 過橋簽證 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "过桥签证", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "過橋簽證", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Human migration", "orig": "zh:Human migration", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bridging visa" ], "id": "en-過橋簽證-zh-noun-ZFZnisfb", "links": [ [ "bridging visa", "bridging visa" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "guòqiáo qiānzhèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄥˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "guòqiáo qiānzhèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "guòciáo cianjhèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "kuo⁴-chʻiao² chʻien¹-chêng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gwò-chyáu chyān-jèng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "guohchyau chianjenq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гоцяо цяньчжэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gocjao cjanʹčžɛn" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/" } ], "word": "過橋簽證" }
{ "forms": [ { "form": "过桥签证", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "過橋簽證", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 橋", "Chinese terms spelled with 簽", "Chinese terms spelled with 證", "Chinese terms spelled with 過", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Human migration" ], "glosses": [ "bridging visa" ], "links": [ [ "bridging visa", "bridging visa" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "guòqiáo qiānzhèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄥˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "guòqiáo qiānzhèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "guòciáo cianjhèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "kuo⁴-chʻiao² chʻien¹-chêng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gwò-chyáu chyān-jèng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "guohchyau chianjenq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гоцяо цяньчжэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gocjao cjanʹčžɛn" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/" } ], "word": "過橋簽證" }
Download raw JSONL data for 過橋簽證 meaning in Chinese (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.