"禍國殃民" meaning in Chinese

See 禍國殃民 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xu̯ɔ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ jɑŋ⁵⁵ min³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɔː²² kʷɔːk̚³ jœːŋ⁵⁵ mɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu̯ɔ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ jɑŋ⁵⁵ min³⁵/, /wɔː²² kʷɔːk̚³ jœːŋ⁵⁵ mɐn²¹/ Chinese transliterations: huòguóyāngmín [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄤ ㄇㄧㄣˊ [Mandarin, bopomofo], wo⁶ gwok³ joeng¹ man⁴ [Cantonese, Jyutping], huòguóyāngmín [Hanyu-Pinyin, Mandarin], huòguóyangmín [Mandarin, Tongyong-Pinyin], huo⁴-kuo²-yang¹-min² [Mandarin, Wade-Giles], hwò-gwó-yāng-mín [Mandarin, Yale], huohgwoiangmin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хогоянминь [Mandarin, Palladius], xogojanminʹ [Mandarin, Palladius], woh gwok yēung màhn [Cantonese, Yale], wo⁶ gwok⁸ joeng¹ man⁴ [Cantonese, Pinyin], wo⁶ guog³ yêng¹ men⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 禍國殃民
  1. to bring disaster to both the country and the people Tags: idiomatic
    Sense id: en-禍國殃民-zh-phrase-aMBGmdiM Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 禍國殃民 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "禍國殃民",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bring disaster to both the country and the people"
      ],
      "id": "en-禍國殃民-zh-phrase-aMBGmdiM",
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòguóyāngmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄤ ㄇㄧㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wo⁶ gwok³ joeng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huòguóyāngmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòguóyangmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "huo⁴-kuo²-yang¹-min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwò-gwó-yāng-mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huohgwoiangmin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хогоянминь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xogojanminʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ jɑŋ⁵⁵ min³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "woh gwok yēung màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wo⁶ gwok⁸ joeng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wo⁶ guog³ yêng¹ men⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²² kʷɔːk̚³ jœːŋ⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ jɑŋ⁵⁵ min³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²² kʷɔːk̚³ jœːŋ⁵⁵ mɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "禍國殃民"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "禍國殃民",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to bring disaster to both the country and the people"
      ],
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòguóyāngmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄤ ㄇㄧㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wo⁶ gwok³ joeng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huòguóyāngmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huòguóyangmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "huo⁴-kuo²-yang¹-min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwò-gwó-yāng-mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huohgwoiangmin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хогоянминь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xogojanminʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ jɑŋ⁵⁵ min³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "woh gwok yēung màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wo⁶ gwok⁸ joeng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wo⁶ guog³ yêng¹ men⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²² kʷɔːk̚³ jœːŋ⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɔ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ jɑŋ⁵⁵ min³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²² kʷɔːk̚³ jœːŋ⁵⁵ mɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "禍國殃民"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "禍國殃民"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "禍國殃民",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "禍國殃民"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "禍國殃民",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.