"磨刀不誤砍柴工" meaning in Chinese

See 磨刀不誤砍柴工 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /mu̯ɔ³⁵ tɑʊ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ u⁵¹ kʰän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mu̯ɔ³⁵ tɑʊ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ u⁵¹ kʰän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: módāo bù wù kǎnchái gōng [Mandarin, Pinyin], ㄇㄛˊ ㄉㄠ ㄅㄨˋ ㄨˋ ㄎㄢˇ ㄔㄞˊ ㄍㄨㄥ [Mandarin, bopomofo], módāo bù wù kǎnchái gōng [Phonetic:módāo bú wù kǎnchái gōng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], módao bù wù kǎnchái gong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mo²-tao¹ pu⁴ wu⁴ kʻan³-chʻai² kung¹ [Mandarin, Wade-Giles], mwó-dāu bù wù kǎn-chái gūng [Mandarin, Yale], modau bu wuh kaanchair gong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], модао бу у каньчай гун [Mandarin, Palladius], modao bu u kanʹčaj gun [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 磨刀不誤砍柴工
  1. Making full preparation will not delay your job but quicken the process.

Download JSON data for 磨刀不誤砍柴工 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "磨刀不誤砍柴工",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Making full preparation will not delay your job but quicken the process."
      ],
      "id": "en-磨刀不誤砍柴工-zh-proverb-e43SHkAR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "módāo bù wù kǎnchái gōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄛˊ ㄉㄠ ㄅㄨˋ ㄨˋ ㄎㄢˇ ㄔㄞˊ ㄍㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "módāo bù wù kǎnchái gōng [Phonetic:módāo bú wù kǎnchái gōng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "módao bù wù kǎnchái gong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mo²-tao¹ pu⁴ wu⁴ kʻan³-chʻai² kung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mwó-dāu bù wù kǎn-chái gūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "modau bu wuh kaanchair gong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "модао бу у каньчай гун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "modao bu u kanʹčaj gun"
    },
    {
      "ipa": "/mu̯ɔ³⁵ tɑʊ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ u⁵¹ kʰän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: módāo bú wù kǎnchái gōng]"
    },
    {
      "ipa": "/mu̯ɔ³⁵ tɑʊ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ u⁵¹ kʰän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "磨刀不誤砍柴工"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "磨刀不誤砍柴工",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "Making full preparation will not delay your job but quicken the process."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "módāo bù wù kǎnchái gōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄛˊ ㄉㄠ ㄅㄨˋ ㄨˋ ㄎㄢˇ ㄔㄞˊ ㄍㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "módāo bù wù kǎnchái gōng [Phonetic:módāo bú wù kǎnchái gōng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "módao bù wù kǎnchái gong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mo²-tao¹ pu⁴ wu⁴ kʻan³-chʻai² kung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mwó-dāu bù wù kǎn-chái gūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "modau bu wuh kaanchair gong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "модао бу у каньчай гун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "modao bu u kanʹčaj gun"
    },
    {
      "ipa": "/mu̯ɔ³⁵ tɑʊ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ u⁵¹ kʰän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: módāo bú wù kǎnchái gōng]"
    },
    {
      "ipa": "/mu̯ɔ³⁵ tɑʊ̯⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ u⁵¹ kʰän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "磨刀不誤砍柴工"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.