"眾叛親離" meaning in Chinese

See 眾叛親離 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ pʰän⁵¹ t͡ɕʰin⁵⁵ li³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ³³ puːn²² t͡sʰɐn⁵⁵ lei̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ pʰän⁵¹ t͡ɕʰin⁵⁵ li³⁵/, /t͡sʊŋ³³ puːn²² t͡sʰɐn⁵⁵ lei̯²¹/ Chinese transliterations: zhòngpànqīnlí [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨㄥˋ ㄆㄢˋ ㄑㄧㄣ ㄌㄧˊ [Mandarin, bopomofo], zung³ bun⁶ can¹ lei⁴ [Cantonese, Jyutping], zhòngpànqīnlí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhòngpàncinlí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chung⁴-pʻan⁴-chʻin¹-li² [Mandarin, Wade-Giles], jùng-pàn-chīn-lí [Mandarin, Yale], jonqpannchinli [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжунпаньциньли [Mandarin, Palladius], čžunpanʹcinʹli [Mandarin, Palladius], jung buhn chān lèih [Cantonese, Yale], dzung³ bun⁶ tsan¹ lei⁴ [Cantonese, Pinyin], zung³ bun⁶ cen¹ léi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 众叛亲离
Head templates: {{head|zh|idiom}} 眾叛親離
  1. (of a person) to be isolated and forsaken by everyone Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "众叛亲离",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "眾叛親離",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be isolated and forsaken by everyone"
      ],
      "id": "en-眾叛親離-zh-phrase-IcFXJuP2",
      "links": [
        [
          "isolated",
          "isolated"
        ],
        [
          "forsaken",
          "forsaken"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) to be isolated and forsaken by everyone"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngpànqīnlí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥˋ ㄆㄢˋ ㄑㄧㄣ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ bun⁶ can¹ lei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngpànqīnlí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhòngpàncinlí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung⁴-pʻan⁴-chʻin¹-li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jùng-pàn-chīn-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jonqpannchinli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжунпаньциньли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunpanʹcinʹli"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ pʰän⁵¹ t͡ɕʰin⁵⁵ li³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung buhn chān lèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ bun⁶ tsan¹ lei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ bun⁶ cen¹ léi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ puːn²² t͡sʰɐn⁵⁵ lei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ pʰän⁵¹ t͡ɕʰin⁵⁵ li³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ puːn²² t͡sʰɐn⁵⁵ lei̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "眾叛親離"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "众叛亲离",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "眾叛親離",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 叛",
        "Chinese terms spelled with 眾",
        "Chinese terms spelled with 親",
        "Chinese terms spelled with 離",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "to be isolated and forsaken by everyone"
      ],
      "links": [
        [
          "isolated",
          "isolated"
        ],
        [
          "forsaken",
          "forsaken"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) to be isolated and forsaken by everyone"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngpànqīnlí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥˋ ㄆㄢˋ ㄑㄧㄣ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ bun⁶ can¹ lei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngpànqīnlí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhòngpàncinlí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung⁴-pʻan⁴-chʻin¹-li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jùng-pàn-chīn-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jonqpannchinli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжунпаньциньли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunpanʹcinʹli"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ pʰän⁵¹ t͡ɕʰin⁵⁵ li³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung buhn chān lèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ bun⁶ tsan¹ lei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ bun⁶ cen¹ léi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ puːn²² t͡sʰɐn⁵⁵ lei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹⁻⁵³ pʰän⁵¹ t͡ɕʰin⁵⁵ li³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ puːn²² t͡sʰɐn⁵⁵ lei̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "眾叛親離"
}

Download raw JSONL data for 眾叛親離 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "眾叛親離"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "眾叛親離",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "眾叛親離"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "眾叛親離",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.