"眉來眼去" meaning in Chinese

See 眉來眼去 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /meɪ̯³⁵ laɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mei̯²¹ lɔːi̯²¹ ŋaːn¹³ hɵy̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /meɪ̯³⁵ laɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy⁵¹/, /mei̯²¹ lɔːi̯²¹ ŋaːn¹³ hɵy̯³³/ Chinese transliterations: méiláiyǎnqù [Mandarin, Pinyin], ㄇㄟˊ ㄌㄞˊ ㄧㄢˇ ㄑㄩˋ [Mandarin, bopomofo], mei⁴ loi⁴ ngaan⁵ heoi³ [Cantonese, Jyutping], méiláiyǎnqù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], méiláiyǎncyù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mei²-lai²-yen³-chʻü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], méi-lái-yǎn-chyù [Mandarin, Yale], meilaiyeanchiuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], мэйлайяньцюй [Mandarin, Palladius], mɛjlajjanʹcjuj [Mandarin, Palladius], mèih lòih ngáahn heui [Cantonese, Yale], mei⁴ loi⁴ ngaan⁵ hoey³ [Cantonese, Pinyin], méi⁴ loi⁴ ngan⁵ hêu³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 眉來眼去
  1. to make eyes at each other; to flirt with each other Tags: idiomatic
    Sense id: en-眉來眼去-zh-phrase-EjJNO3bA Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 眉來眼去 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "眉來眼去",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make eyes at each other; to flirt with each other"
      ],
      "id": "en-眉來眼去-zh-phrase-EjJNO3bA",
      "links": [
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "each",
          "each"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "flirt",
          "flirt"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiláiyǎnqù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄌㄞˊ ㄧㄢˇ ㄑㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ loi⁴ ngaan⁵ heoi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "méiláiyǎnqù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiláiyǎncyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mei²-lai²-yen³-chʻü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méi-lái-yǎn-chyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "meilaiyeanchiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мэйлайяньцюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mɛjlajjanʹcjuj"
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ laɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mèih lòih ngáahn heui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ loi⁴ ngaan⁵ hoey³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "méi⁴ loi⁴ ngan⁵ hêu³"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ lɔːi̯²¹ ŋaːn¹³ hɵy̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ laɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ lɔːi̯²¹ ŋaːn¹³ hɵy̯³³/"
    }
  ],
  "word": "眉來眼去"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "眉來眼去",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to make eyes at each other; to flirt with each other"
      ],
      "links": [
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "each",
          "each"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "flirt",
          "flirt"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiláiyǎnqù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄌㄞˊ ㄧㄢˇ ㄑㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ loi⁴ ngaan⁵ heoi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "méiláiyǎnqù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiláiyǎncyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mei²-lai²-yen³-chʻü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méi-lái-yǎn-chyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "meilaiyeanchiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мэйлайяньцюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mɛjlajjanʹcjuj"
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ laɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mèih lòih ngáahn heui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ loi⁴ ngaan⁵ hoey³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "méi⁴ loi⁴ ngan⁵ hêu³"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ lɔːi̯²¹ ŋaːn¹³ hɵy̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ laɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ lɔːi̯²¹ ŋaːn¹³ hɵy̯³³/"
    }
  ],
  "word": "眉來眼去"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "眉來眼去"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "眉來眼去",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "眉來眼去"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "眉來眼去",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.