"熱白開" meaning in Chinese

See 熱白開 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʐɤ⁵¹ paɪ̯³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʐɤ⁵¹ paɪ̯³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/ Chinese transliterations: rèbáikāi [Mandarin, Pinyin], ㄖㄜˋ ㄅㄞˊ ㄎㄞ [Mandarin, bopomofo], rèbáikāi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rèbáikai [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jê⁴-pai²-kʻai¹ [Mandarin, Wade-Giles], rè-bái-kāi [Mandarin, Yale], rehbairkai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жэбайкай [Mandarin, Palladius], žɛbajkaj [Mandarin, Palladius] Forms: 热白开
Head templates: {{head|zh|noun}} 熱白開
  1. boiled water (while it's still hot)
    Sense id: en-熱白開-zh-noun-HqpBmZf4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "liángbáikāi",
      "word": "涼白開"
    },
    {
      "roman": "liángbáikāi",
      "word": "凉白开"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "热白开",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "熱白開",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boiled water (while it's still hot)"
      ],
      "id": "en-熱白開-zh-noun-HqpBmZf4",
      "links": [
        [
          "boiled",
          "boiled"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rèbáikāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄜˋ ㄅㄞˊ ㄎㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rèbáikāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rèbáikai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jê⁴-pai²-kʻai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rè-bái-kāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rehbairkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэбайкай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛbajkaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʐɤ⁵¹ paɪ̯³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐɤ⁵¹ paɪ̯³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "熱白開"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "liángbáikāi",
      "word": "涼白開"
    },
    {
      "roman": "liángbáikāi",
      "word": "凉白开"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "热白开",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "熱白開",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 熱",
        "Chinese terms spelled with 白",
        "Chinese terms spelled with 開",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "boiled water (while it's still hot)"
      ],
      "links": [
        [
          "boiled",
          "boiled"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rèbáikāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄜˋ ㄅㄞˊ ㄎㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rèbáikāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rèbáikai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jê⁴-pai²-kʻai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rè-bái-kāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rehbairkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэбайкай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛbajkaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʐɤ⁵¹ paɪ̯³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐɤ⁵¹ paɪ̯³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "熱白開"
}

Download raw JSONL data for 熱白開 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "熱白開"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "熱白開",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.