"沒有問題" meaning in Chinese

See 沒有問題 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /meɪ̯³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ tʰi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /meɪ̯³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ tʰi³⁵/ Chinese transliterations: méiyǒu wèntí [Mandarin, Pinyin], ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ [Mandarin, bopomofo], méiyǒu wèntí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], méiyǒu wùntí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mei²-yu³ wên⁴-tʻi² [Mandarin, Wade-Giles], méi-yǒu wèn-tí [Mandarin, Yale], meiyeou wenntyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], мэйю вэньти [Mandarin, Palladius], mɛjju vɛnʹti [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|interjection}} 沒有問題
  1. no problem
    Sense id: en-沒有問題-zh-intj-Vwu-yeS2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 沒問題/没问题 (méiwèntí), 沒問題 (méiwèntí), 没问题 (méiwèntí), 沒事/没事 (méishì), 沒關係/没关系 (méi guānxi), 不要緊/不要紧 (bùyàojǐn), 沒事 (méishì), 没事 (méishì), 沒事兒 (méishìr), 没事儿 (méishìr), 沒關係 (méi guānxi), 没关系 (méi guānxi), 不要緊 (bùyàojǐn), 不要紧 (bùyàojǐn), 冇問題 [Cantonese], 冇问题 [Cantonese]

Download JSON data for 沒有問題 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "沒有問題",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "no problem"
      ],
      "id": "en-沒有問題-zh-intj-Vwu-yeS2",
      "links": [
        [
          "no problem",
          "no problem"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "méiwèntí",
          "word": "沒問題/没问题"
        },
        {
          "roman": "méiwèntí",
          "word": "沒問題"
        },
        {
          "roman": "méiwèntí",
          "word": "没问题"
        },
        {
          "roman": "méishì",
          "word": "沒事/没事"
        },
        {
          "roman": "méi guānxi",
          "word": "沒關係/没关系"
        },
        {
          "roman": "bùyàojǐn",
          "word": "不要緊/不要紧"
        },
        {
          "roman": "méishì",
          "word": "沒事"
        },
        {
          "roman": "méishì",
          "word": "没事"
        },
        {
          "roman": "méishìr",
          "word": "沒事兒"
        },
        {
          "roman": "méishìr",
          "word": "没事儿"
        },
        {
          "roman": "méi guānxi",
          "word": "沒關係"
        },
        {
          "roman": "méi guānxi",
          "word": "没关系"
        },
        {
          "roman": "bùyàojǐn",
          "word": "不要緊"
        },
        {
          "roman": "bùyàojǐn",
          "word": "不要紧"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "冇問題"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "冇问题"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiyǒu wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "méiyǒu wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiyǒu wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mei²-yu³ wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méi-yǒu wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "meiyeou wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мэйю вэньти"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mɛjju vɛnʹti"
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ tʰi³⁵/"
    }
  ],
  "word": "沒有問題"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "沒有問題",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese interjections",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin interjections",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "no problem"
      ],
      "links": [
        [
          "no problem",
          "no problem"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiyǒu wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "méiyǒu wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méiyǒu wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mei²-yu³ wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méi-yǒu wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "meiyeou wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мэйю вэньти"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mɛjju vɛnʹti"
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ tʰi³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "méiwèntí",
      "word": "沒問題/没问题"
    },
    {
      "roman": "méiwèntí",
      "word": "沒問題"
    },
    {
      "roman": "méiwèntí",
      "word": "没问题"
    },
    {
      "roman": "méishì",
      "word": "沒事/没事"
    },
    {
      "roman": "méi guānxi",
      "word": "沒關係/没关系"
    },
    {
      "roman": "bùyàojǐn",
      "word": "不要緊/不要紧"
    },
    {
      "roman": "méishì",
      "word": "沒事"
    },
    {
      "roman": "méishì",
      "word": "没事"
    },
    {
      "roman": "méishìr",
      "word": "沒事兒"
    },
    {
      "roman": "méishìr",
      "word": "没事儿"
    },
    {
      "roman": "méi guānxi",
      "word": "沒關係"
    },
    {
      "roman": "méi guānxi",
      "word": "没关系"
    },
    {
      "roman": "bùyàojǐn",
      "word": "不要緊"
    },
    {
      "roman": "bùyàojǐn",
      "word": "不要紧"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冇問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冇问题"
    }
  ],
  "word": "沒有問題"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.