"歹竹出好筍" meaning in Chinese

See 歹竹出好筍 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /taɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁵ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /pʰai⁵⁵⁴⁻²⁴ tiak̚⁵ t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ho⁵⁵⁴⁻²⁴ sun⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /pʰãi⁴¹⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ sun⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /pʰãi⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/ [Hokkien, Taipei], /taɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/, /pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁵ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/, /pʰai⁵⁵⁴⁻²⁴ tiak̚⁵ t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ho⁵⁵⁴⁻²⁴ sun⁵⁵⁴/, /pʰãi⁴¹⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ sun⁴¹/, /pʰãi⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/ Chinese transliterations: dǎi zhú chū hǎo sǔn [Mandarin, Pinyin], ㄉㄞˇ ㄓㄨˊ ㄔㄨ ㄏㄠˇ ㄙㄨㄣˇ [Mandarin, bopomofo], phái tek chhut hó sún, phái tiak chhut hó sún, pháiⁿ tek chhut hó sún, dǎi zhú chū hǎo sǔn [Phonetic:dǎizhúchūháosǔn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎi jhú chu hǎo sǔn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tai³ chu² chʻu¹ hao³ sun³ [Mandarin, Wade-Giles], dǎi jú chū hǎu swǔn [Mandarin, Yale], dae jwu chu hao soen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дай чжу чу хао сунь [Mandarin, Palladius], daj čžu ču xao sunʹ [Mandarin, Palladius], phái tek chhut hó sún [Hokkien, POJ], phái tik tshut hó sún [Hokkien, Tai-lo], phae deg zhud hoir suon [Hokkien, Phofsit-Daibuun], phái tiak chhut hó sún [Hokkien, POJ], phái tiak tshut hó sún [Hokkien, Tai-lo], phae diag zhud hoir suon [Hokkien, Phofsit-Daibuun], pháiⁿ tek chhut hó sún [Hokkien, POJ], pháinn tik tshut hó sún [Hokkien, Tai-lo], phvae deg zhud hoir suon [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 歹竹出好筍
  1. (Taiwan, southern Fujian, originally Hokkien, figurative) an exceptional child is born from lowly parents Tags: Taiwan, figuratively

Download JSON data for 歹竹出好筍 meaning in Chinese (4.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "歹竹出好筍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an exceptional child is born from lowly parents"
      ],
      "id": "en-歹竹出好筍-zh-proverb-SuaD2k~8",
      "links": [
        [
          "exceptional",
          "exceptional"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "lowly",
          "lowly"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ]
      ],
      "qualifier": "southern Fujian",
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, southern Fujian, originally Hokkien, figurative) an exceptional child is born from lowly parents"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎi zhú chū hǎo sǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄞˇ ㄓㄨˊ ㄔㄨ ㄏㄠˇ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "phái tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "phái tiak chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "pháiⁿ tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎi zhú chū hǎo sǔn [Phonetic:dǎizhúchūháosǔn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎi jhú chu hǎo sǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tai³ chu² chʻu¹ hao³ sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎi jú chū hǎu swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dae jwu chu hao soen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дай чжу чу хао сунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daj čžu ču xao sunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phái tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phái tik tshut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phae deg zhud hoir suon"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁵ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phái tiak chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phái tiak tshut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phae diag zhud hoir suon"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵⁵⁴⁻²⁴ tiak̚⁵ t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ho⁵⁵⁴⁻²⁴ sun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pháiⁿ tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pháinn tik tshut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phvae deg zhud hoir suon"
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁴¹⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "/ phái tiak chhut hó sún /"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: dǎizhúchūháosǔn]"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁵ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵⁵⁴⁻²⁴ tiak̚⁵ t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ho⁵⁵⁴⁻²⁴ sun⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁴¹⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ sun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/"
    }
  ],
  "word": "歹竹出好筍"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "歹竹出好筍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien proverbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Taiwanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "an exceptional child is born from lowly parents"
      ],
      "links": [
        [
          "exceptional",
          "exceptional"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "lowly",
          "lowly"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ]
      ],
      "qualifier": "southern Fujian",
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, southern Fujian, originally Hokkien, figurative) an exceptional child is born from lowly parents"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎi zhú chū hǎo sǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄞˇ ㄓㄨˊ ㄔㄨ ㄏㄠˇ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "phái tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "phái tiak chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "pháiⁿ tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎi zhú chū hǎo sǔn [Phonetic:dǎizhúchūháosǔn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎi jhú chu hǎo sǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tai³ chu² chʻu¹ hao³ sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎi jú chū hǎu swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dae jwu chu hao soen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дай чжу чу хао сунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daj čžu ču xao sunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phái tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phái tik tshut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phae deg zhud hoir suon"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁵ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phái tiak chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phái tiak tshut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phae diag zhud hoir suon"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵⁵⁴⁻²⁴ tiak̚⁵ t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ho⁵⁵⁴⁻²⁴ sun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pháiⁿ tek chhut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pháinn tik tshut hó sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phvae deg zhud hoir suon"
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁴¹⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "/ phái tiak chhut hó sún /"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: dǎizhúchūháosǔn]"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁵ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰai⁵⁵⁴⁻²⁴ tiak̚⁵ t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ho⁵⁵⁴⁻²⁴ sun⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁴¹⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ sun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰãi⁵³⁻⁴⁴ tiɪk̚³² t͡sʰut̚³²⁻⁴ ho⁵³⁻⁴⁴ sun⁵³/"
    }
  ],
  "word": "歹竹出好筍"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.