See 有行無市 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "有行无市", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "有行無市", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to have a price but no sales" ], "id": "en-有行無市-zh-phrase-iIgZRxdO", "links": [ [ "price", "price" ], [ "sales", "sales" ] ], "synonyms": [ { "roman": "yǒujiàwúshì", "word": "有價無市/有价无市" }, { "roman": "yǒujiàwúshì", "word": "有價無市" }, { "roman": "yǒujiàwúshì", "word": "有价无市" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yǒuhángwúshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄏㄤˊ ㄨˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yǒuhángwúshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yǒuhángwúshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yu³-hang²-wu²-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yǒu-háng-wú-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yeouharngwushyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юханъуши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juxanʺuši" }, { "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ xɑŋ³⁵ u³⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ xɑŋ³⁵ u³⁵ ʂʐ̩⁵¹/" } ], "word": "有行無市" }
{ "forms": [ { "form": "有行无市", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "有行無市", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 市", "Chinese terms spelled with 有", "Chinese terms spelled with 無", "Chinese terms spelled with 行", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to have a price but no sales" ], "links": [ [ "price", "price" ], [ "sales", "sales" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yǒuhángwúshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄏㄤˊ ㄨˊ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yǒuhángwúshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yǒuhángwúshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yu³-hang²-wu²-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yǒu-háng-wú-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yeouharngwushyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юханъуши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juxanʺuši" }, { "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ xɑŋ³⁵ u³⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ xɑŋ³⁵ u³⁵ ʂʐ̩⁵¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "yǒujiàwúshì", "word": "有價無市/有价无市" }, { "roman": "yǒujiàwúshì", "word": "有價無市" }, { "roman": "yǒujiàwúshì", "word": "有价无市" } ], "word": "有行無市" }
Download raw JSONL data for 有行無市 meaning in Chinese (1.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "有行無市" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "有行無市", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.