"方太教煮餸——整定" meaning in Chinese

See 方太教煮餸——整定 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /fɔːŋ⁵⁵ tʰaːi̯³³⁻³⁵ kaːu̯³³ t͡syː³⁵ sʊŋ³³ t͡sɪŋ³⁵ tɪŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɔːŋ⁵⁵ tʰaːi̯³³⁻³⁵ kaːu̯³³ t͡syː³⁵ sʊŋ³³ t͡sɪŋ³⁵ tɪŋ²²/ Chinese transliterations: fong¹ taai³⁻² gaau³ zyu² sung³ [Cantonese, Jyutping], zing² ding⁶ [Cantonese, Jyutping], fōng táai gaau jyú sung [Cantonese, Yale], jíng dihng [Cantonese, Yale], fong¹ taai³⁻² gaau³ dzy² sung³ [Cantonese, Pinyin], dzing² ding⁶ [Cantonese, Pinyin], fong¹ tai³⁻² gao³ ju² sung³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], jing² ding⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 方太教煮𩠌——整定
Etymology: Lisa Fong is a television personality who hosts cooking shows, in which she often moves on to the next step with an identical dish that is prepared in advance, due to time constraints. Hence her method of teaching cookery is described as 整定 (zing² ding⁶, “pre-made, prepared in advance”), which has another sense of “predestined; preordained”. Etymology templates: {{sup|2}} ², {{sup|6}} ⁶ Head templates: {{head|zh|idiom}} 方太教煮餸——整定
  1. (Hong Kong Cantonese) predestined; preordained Wikipedia link: zh:方任利莎 Tags: Cantonese, Hong-Kong, idiomatic
    Sense id: en-方太教煮餸——整定-zh-phrase-C444Ow9e Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu, Hong Kong Cantonese, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "6"
      },
      "expansion": "⁶",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Lisa Fong is a television personality who hosts cooking shows, in which she often moves on to the next step with an identical dish that is prepared in advance, due to time constraints. Hence her method of teaching cookery is described as 整定 (zing² ding⁶, “pre-made, prepared in advance”), which has another sense of “predestined; preordained”.",
  "forms": [
    {
      "form": "方太教煮𩠌——整定",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "方太教煮餸——整定",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Mrs. Fong teaches cooking dishes - it's made in advance",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "predestined; preordained"
      ],
      "id": "en-方太教煮餸——整定-zh-phrase-C444Ow9e",
      "links": [
        [
          "predestined",
          "predestined"
        ],
        [
          "preordained",
          "preordained"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese) predestined; preordained"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "zh:方任利莎"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ taai³⁻² gaau³ zyu² sung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing² ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng táai gaau jyú sung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jíng dihng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ taai³⁻² gaau³ dzy² sung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing² ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ tai³⁻² gao³ ju² sung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing² ding⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ tʰaːi̯³³⁻³⁵ kaːu̯³³ t͡syː³⁵ sʊŋ³³ t͡sɪŋ³⁵ tɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ tʰaːi̯³³⁻³⁵ kaːu̯³³ t͡syː³⁵ sʊŋ³³ t͡sɪŋ³⁵ tɪŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "方太教煮餸——整定"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "2"
      },
      "expansion": "²",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "6"
      },
      "expansion": "⁶",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "Lisa Fong is a television personality who hosts cooking shows, in which she often moves on to the next step with an identical dish that is prepared in advance, due to time constraints. Hence her method of teaching cookery is described as 整定 (zing² ding⁶, “pre-made, prepared in advance”), which has another sense of “predestined; preordained”.",
  "forms": [
    {
      "form": "方太教煮𩠌——整定",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "方太教煮餸——整定",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Mrs. Fong teaches cooking dishes - it's made in advance",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 太",
        "Chinese terms spelled with 定",
        "Chinese terms spelled with 教",
        "Chinese terms spelled with 整",
        "Chinese terms spelled with 方",
        "Chinese terms spelled with 煮",
        "Chinese terms spelled with 餸",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Hong Kong Cantonese",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "predestined; preordained"
      ],
      "links": [
        [
          "predestined",
          "predestined"
        ],
        [
          "preordained",
          "preordained"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese) predestined; preordained"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "zh:方任利莎"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ taai³⁻² gaau³ zyu² sung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing² ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng táai gaau jyú sung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jíng dihng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ taai³⁻² gaau³ dzy² sung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing² ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ tai³⁻² gao³ ju² sung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing² ding⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ tʰaːi̯³³⁻³⁵ kaːu̯³³ t͡syː³⁵ sʊŋ³³ t͡sɪŋ³⁵ tɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ tʰaːi̯³³⁻³⁵ kaːu̯³³ t͡syː³⁵ sʊŋ³³ t͡sɪŋ³⁵ tɪŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "方太教煮餸——整定"
}

Download raw JSONL data for 方太教煮餸——整定 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "方太教煮餸——整定"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方太教煮餸——整定",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.