"廣告彩" meaning in Chinese

See 廣告彩 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³ t͡sʰɔːi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³ t͡sʰɔːi̯³⁵/ Chinese transliterations: guǎnggàocǎi [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄘㄞˇ [Mandarin, bopomofo], gwong² gou³ coi² [Cantonese, Jyutping], guǎnggàocǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guǎnggàocǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuang³-kao⁴-tsʻai³ [Mandarin, Wade-Giles], gwǎng-gàu-tsǎi [Mandarin, Yale], goanggawtsae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуангаоцай [Mandarin, Palladius], guangaocaj [Mandarin, Palladius], gwóng gou chói [Cantonese, Yale], gwong² gou³ tsoi² [Cantonese, Pinyin], guong² gou³ coi² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 广告彩
Head templates: {{head|zh|noun}} 廣告彩
  1. (chiefly Hong Kong) poster paint Tags: Hong-Kong
    Sense id: en-廣告彩-zh-noun-iiLs82fl Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Hong Kong Chinese, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "广告彩",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "廣告彩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "poster paint"
      ],
      "id": "en-廣告彩-zh-noun-iiLs82fl",
      "links": [
        [
          "poster paint",
          "poster paint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Hong Kong) poster paint"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guǎnggàocǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄘㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwong² gou³ coi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guǎnggàocǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guǎnggàocǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuang³-kao⁴-tsʻai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwǎng-gàu-tsǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "goanggawtsae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуангаоцай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guangaocaj"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwóng gou chói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwong² gou³ tsoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guong² gou³ coi²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³ t͡sʰɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³ t͡sʰɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "廣告彩"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "广告彩",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "廣告彩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 告",
        "Chinese terms spelled with 廣",
        "Chinese terms spelled with 彩",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hong Kong Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "poster paint"
      ],
      "links": [
        [
          "poster paint",
          "poster paint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Hong Kong) poster paint"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guǎnggàocǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄘㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwong² gou³ coi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guǎnggàocǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guǎnggàocǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuang³-kao⁴-tsʻai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwǎng-gàu-tsǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "goanggawtsae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуангаоцай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guangaocaj"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwóng gou chói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwong² gou³ tsoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guong² gou³ coi²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³ t͡sʰɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ kou̯³³ t͡sʰɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "廣告彩"
}

Download raw JSONL data for 廣告彩 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "廣告彩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "廣告彩",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "廣告彩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "廣告彩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.