"容光煥發" meaning in Chinese

See 容光煥發 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐʊŋ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯än⁵¹ fä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jʊŋ²¹ kʷɔːŋ⁵⁵ wuːn²² faːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʐʊŋ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯än⁵¹ fä⁵⁵/, /jʊŋ²¹ kʷɔːŋ⁵⁵ wuːn²² faːt̚³/ Chinese transliterations: róngguānghuànfā [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄈㄚ [Mandarin, bopomofo], jung⁴ gwong¹ wun⁶ faat³ [Cantonese, Jyutping], róngguānghuànfā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], róngguanghuànfa [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jung²-kuang¹-huan⁴-fa¹ [Mandarin, Wade-Giles], rúng-gwāng-hwàn-fā [Mandarin, Yale], rongguanghuannfa [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жунгуанхуаньфа [Mandarin, Palladius], žunguanxuanʹfa [Mandarin, Palladius], yùhng gwōng wuhn faat [Cantonese, Yale], jung⁴ gwong¹ wun⁶ faat⁸ [Cantonese, Pinyin], yung⁴ guong¹ wun⁶ fad³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 容光煥發
  1. (of one's face) to glow with vigour and joy Tags: idiomatic
    Sense id: en-容光煥發-zh-phrase-ldwJkxrO Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 容光煥發 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "容光煥發",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to glow with vigour and joy"
      ],
      "id": "en-容光煥發-zh-phrase-ldwJkxrO",
      "links": [
        [
          "glow",
          "glow"
        ],
        [
          "vigour",
          "vigour"
        ],
        [
          "joy",
          "joy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of one's face) to glow with vigour and joy"
      ],
      "raw_tags": [
        "of one's face"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngguānghuànfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jung⁴ gwong¹ wun⁶ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "róngguānghuànfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngguanghuànfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jung²-kuang¹-huan⁴-fa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rúng-gwāng-hwàn-fā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rongguanghuannfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жунгуанхуаньфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žunguanxuanʹfa"
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯än⁵¹ fä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùhng gwōng wuhn faat"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jung⁴ gwong¹ wun⁶ faat⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yung⁴ guong¹ wun⁶ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/jʊŋ²¹ kʷɔːŋ⁵⁵ wuːn²² faːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯än⁵¹ fä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jʊŋ²¹ kʷɔːŋ⁵⁵ wuːn²² faːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "容光煥發"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "容光煥發",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to glow with vigour and joy"
      ],
      "links": [
        [
          "glow",
          "glow"
        ],
        [
          "vigour",
          "vigour"
        ],
        [
          "joy",
          "joy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of one's face) to glow with vigour and joy"
      ],
      "raw_tags": [
        "of one's face"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngguānghuànfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jung⁴ gwong¹ wun⁶ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "róngguānghuànfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "róngguanghuànfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jung²-kuang¹-huan⁴-fa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rúng-gwāng-hwàn-fā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rongguanghuannfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жунгуанхуаньфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žunguanxuanʹfa"
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯än⁵¹ fä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùhng gwōng wuhn faat"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jung⁴ gwong¹ wun⁶ faat⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yung⁴ guong¹ wun⁶ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/jʊŋ²¹ kʷɔːŋ⁵⁵ wuːn²² faːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐʊŋ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯än⁵¹ fä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jʊŋ²¹ kʷɔːŋ⁵⁵ wuːn²² faːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "容光煥發"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "容光煥發"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "容光煥發",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "容光煥發"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "容光煥發",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.