"孤燕不成夏" meaning in Chinese

See 孤燕不成夏 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ku⁵⁵ jɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ɕi̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku⁵⁵ jɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ɕi̯ä⁵¹/ Chinese transliterations: gūyànbùchéngxià [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨ ㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ [Mandarin, bopomofo], gūyànbùchéngxià [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guyànbùchéngsià [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ku¹-yen⁴-pu⁴-chʻêng²-hsia⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gū-yàn-bù-chéng-syà [Mandarin, Yale], guyannbucherngshiah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуяньбучэнся [Mandarin, Palladius], gujanʹbučɛnsja [Mandarin, Palladius]
Etymology: Calque of English one swallow does not a summer make. Etymology templates: {{cal|zh|en|one swallow does not a summer make}} Calque of English one swallow does not a summer make Head templates: {{head|zh|idiom}} 孤燕不成夏
  1. one swallow does not a summer make Tags: idiomatic Synonyms: 一燕不成夏 (yīyànbùchéngxià), 獨燕不成夏/独燕不成夏 (dúyànbùchéngxià), 獨燕不成夏 (dúyànbùchéngxià), 独燕不成夏 (dúyànbùchéngxià)
    Sense id: en-孤燕不成夏-zh-phrase-P-5rXwRC Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "one swallow does not a summer make"
      },
      "expansion": "Calque of English one swallow does not a summer make",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English one swallow does not a summer make.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "孤燕不成夏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one swallow does not a summer make"
      ],
      "id": "en-孤燕不成夏-zh-phrase-P-5rXwRC",
      "links": [
        [
          "one swallow does not a summer make",
          "one swallow does not a summer make#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "yīyànbùchéngxià",
          "word": "一燕不成夏"
        },
        {
          "roman": "dúyànbùchéngxià",
          "word": "獨燕不成夏/独燕不成夏"
        },
        {
          "roman": "dúyànbùchéngxià",
          "word": "獨燕不成夏"
        },
        {
          "roman": "dúyànbùchéngxià",
          "word": "独燕不成夏"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gūyànbùchéngxià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨ ㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gūyànbùchéngxià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guyànbùchéngsià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku¹-yen⁴-pu⁴-chʻêng²-hsia⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gū-yàn-bù-chéng-syà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guyannbucherngshiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуяньбучэнся"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gujanʹbučɛnsja"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ jɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ɕi̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ jɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ɕi̯ä⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "孤燕不成夏"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "one swallow does not a summer make"
      },
      "expansion": "Calque of English one swallow does not a summer make",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English one swallow does not a summer make.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "孤燕不成夏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms calqued from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 夏",
        "Chinese terms spelled with 孤",
        "Chinese terms spelled with 成",
        "Chinese terms spelled with 燕",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "one swallow does not a summer make"
      ],
      "links": [
        [
          "one swallow does not a summer make",
          "one swallow does not a summer make#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gūyànbùchéngxià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨ ㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gūyànbùchéngxià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guyànbùchéngsià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku¹-yen⁴-pu⁴-chʻêng²-hsia⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gū-yàn-bù-chéng-syà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guyannbucherngshiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуяньбучэнся"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gujanʹbučɛnsja"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ jɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ɕi̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ jɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ɕi̯ä⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "yīyànbùchéngxià",
      "word": "一燕不成夏"
    },
    {
      "roman": "dúyànbùchéngxià",
      "word": "獨燕不成夏/独燕不成夏"
    },
    {
      "roman": "dúyànbùchéngxià",
      "word": "獨燕不成夏"
    },
    {
      "roman": "dúyànbùchéngxià",
      "word": "独燕不成夏"
    }
  ],
  "word": "孤燕不成夏"
}

Download raw JSONL data for 孤燕不成夏 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "孤燕不成夏"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "孤燕不成夏",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.