"好謀無斷" meaning in Chinese

See 好謀無斷 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xɑʊ̯⁵¹ moʊ̯³⁵ u³⁵ tu̯än⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xɑʊ̯⁵¹ moʊ̯³⁵ u³⁵ tu̯än⁵¹/ Chinese transliterations: hàomóu wú duàn [Mandarin, Pinyin], ㄏㄠˋ ㄇㄡˊ ㄨˊ ㄉㄨㄢˋ [Mandarin, bopomofo], hàomóu wú duàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hàomóu wú duàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hao⁴-mou² wu² tuan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], hàu-móu wú dwàn [Mandarin, Yale], hawmou wu duann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хаомоу у дуань [Mandarin, Palladius], xaomou u duanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 好謀無斷
  1. to be fond of scheming but lacking in judgement Tags: idiomatic
    Sense id: en-好謀無斷-zh-phrase-dmweZa2N Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 好謀無斷 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "好謀無斷",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be fond of scheming but lacking in judgement"
      ],
      "id": "en-好謀無斷-zh-phrase-dmweZa2N",
      "links": [
        [
          "fond",
          "fond"
        ],
        [
          "scheming",
          "scheming"
        ],
        [
          "lacking",
          "lacking"
        ],
        [
          "judgement",
          "judgement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàomóu wú duàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˋ ㄇㄡˊ ㄨˊ ㄉㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hàomóu wú duàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàomóu wú duàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hao⁴-mou² wu² tuan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàu-móu wú dwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hawmou wu duann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хаомоу у дуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xaomou u duanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯⁵¹ moʊ̯³⁵ u³⁵ tu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯⁵¹ moʊ̯³⁵ u³⁵ tu̯än⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "好謀無斷"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "好謀無斷",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be fond of scheming but lacking in judgement"
      ],
      "links": [
        [
          "fond",
          "fond"
        ],
        [
          "scheming",
          "scheming"
        ],
        [
          "lacking",
          "lacking"
        ],
        [
          "judgement",
          "judgement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàomóu wú duàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˋ ㄇㄡˊ ㄨˊ ㄉㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hàomóu wú duàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàomóu wú duàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hao⁴-mou² wu² tuan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàu-móu wú dwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hawmou wu duann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хаомоу у дуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xaomou u duanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯⁵¹ moʊ̯³⁵ u³⁵ tu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯⁵¹ moʊ̯³⁵ u³⁵ tu̯än⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "好謀無斷"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.