See 大鍋飯 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "chī dàguōfàn", "word": "吃大鍋飯" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "chī dàguōfàn", "word": "吃大锅饭" } ], "forms": [ { "form": "大锅饭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大鍋飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "paella", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Xībānyá dàguōfàn", "text": "西班牙大鍋飯", "type": "example" }, { "english": "paella", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Xībānyá dàguōfàn", "text": "西班牙大锅饭", "type": "example" } ], "glosses": [ "food prepared in a large canteen or cauldron; mess" ], "id": "en-大鍋飯-zh-noun-q7W3uvta", "links": [ [ "food", "food" ], [ "prepared", "prepared" ], [ "large", "large" ], [ "canteen", "canteen" ], [ "cauldron", "cauldron" ], [ "mess", "mess" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0", "sense": "mess", "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "大鑊飯" }, { "_dis1": "100 0", "sense": "mess", "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "大镬饭" }, { "_dis1": "100 0", "sense": "mess", "tags": [ "Teochew" ], "word": "大鼎飯" }, { "_dis1": "100 0", "sense": "mess", "tags": [ "Teochew" ], "word": "大鼎饭" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "extreme or indiscriminate egalitarianism" ], "id": "en-大鍋飯-zh-noun-dkjpKbka", "links": [ [ "extreme", "extreme" ], [ "indiscriminate", "indiscriminate" ], [ "egalitarianism", "egalitarianism" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, Mainland China) extreme or indiscriminate egalitarianism" ], "tags": [ "Mainland-China", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàguōfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ wo¹ faan⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàguōfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàguofàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-kuo¹-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-gwō-fàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahguofann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дагофань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dagofanʹ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔ⁵⁵ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàguōrfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛㄦ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàguorfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-kuo¹-ʼrh-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-gwōr-fàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahguolfann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дагорфань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dagorfanʹ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔɻ⁵⁵ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih wō faahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ wo¹ faan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ wo¹ fan⁶" }, { "ipa": "/taːi̯²² wɔː⁵⁵ faːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔ⁵⁵ fän⁵¹/" }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔɻ⁵⁵ fän⁵¹/" }, { "ipa": "/taːi̯²² wɔː⁵⁵ faːn²²/" } ], "word": "大鍋飯" }
{ "categories": [ "Advanced Mandarin", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 鍋", "Chinese terms spelled with 飯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "chī dàguōfàn", "word": "吃大鍋飯" }, { "roman": "chī dàguōfàn", "word": "吃大锅饭" } ], "forms": [ { "form": "大锅饭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大鍋飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "paella", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Xībānyá dàguōfàn", "text": "西班牙大鍋飯", "type": "example" }, { "english": "paella", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Xībānyá dàguōfàn", "text": "西班牙大锅饭", "type": "example" } ], "glosses": [ "food prepared in a large canteen or cauldron; mess" ], "links": [ [ "food", "food" ], [ "prepared", "prepared" ], [ "large", "large" ], [ "canteen", "canteen" ], [ "cauldron", "cauldron" ], [ "mess", "mess" ] ] }, { "categories": [ "Mainland China Chinese" ], "glosses": [ "extreme or indiscriminate egalitarianism" ], "links": [ [ "extreme", "extreme" ], [ "indiscriminate", "indiscriminate" ], [ "egalitarianism", "egalitarianism" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, Mainland China) extreme or indiscriminate egalitarianism" ], "tags": [ "Mainland-China", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàguōfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ wo¹ faan⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàguōfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàguofàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-kuo¹-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-gwō-fàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahguofann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дагофань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dagofanʹ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔ⁵⁵ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàguōrfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛㄦ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàguorfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-kuo¹-ʼrh-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-gwōr-fàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahguolfann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дагорфань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dagorfanʹ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔɻ⁵⁵ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih wō faahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ wo¹ faan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ wo¹ fan⁶" }, { "ipa": "/taːi̯²² wɔː⁵⁵ faːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔ⁵⁵ fän⁵¹/" }, { "ipa": "/tä⁵¹ ku̯ɔɻ⁵⁵ fän⁵¹/" }, { "ipa": "/taːi̯²² wɔː⁵⁵ faːn²²/" } ], "synonyms": [ { "sense": "mess", "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "大鑊飯" }, { "sense": "mess", "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "大镬饭" }, { "sense": "mess", "tags": [ "Teochew" ], "word": "大鼎飯" }, { "sense": "mess", "tags": [ "Teochew" ], "word": "大鼎饭" } ], "word": "大鍋飯" }
Download raw JSONL data for 大鍋飯 meaning in Chinese (3.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "大鍋飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大鍋飯", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "大鍋飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大鍋飯", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "大鍋飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大鍋飯", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.