"叮叮車" meaning in Chinese

See 叮叮車 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tiŋ⁵⁵ tiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /tɪŋ⁵⁵ tɪŋ⁵⁵ t͡sʰɛː⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 叮叮车 [Simplified-Chinese]
Etymology: All senses are onomatopoeic. Etymology templates: {{onomatopoeic|zh|nocap=1}} onomatopoeic Head templates: {{head|zh|noun}} 叮叮車
  1. tram in the Hong Kong Tramways Synonyms (Hong Kong tram): 香港電車 (Xiānggǎng diànchē), 叮叮 (ding1 ding1)
    Sense id: en-叮叮車-zh-noun-QF4KcVRk Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese onomatopoeias, Pages with 1 entry, Pages with entries, Rail transportation Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of Chinese onomatopoeias: 70 30 Disambiguation of Pages with 1 entry: 57 43 Disambiguation of Pages with entries: 67 33 Disambiguation of Rail transportation: 65 35 Disambiguation of 'Hong Kong tram': 90 10
  2. San Francisco surface cable car
    Sense id: en-叮叮車-zh-noun-5tC94JHl
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "All senses are onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "叮叮车",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "叮叮車",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Rail transportation",
          "orig": "zh:Rail transportation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tram in the Hong Kong Tramways"
      ],
      "id": "en-叮叮車-zh-noun-QF4KcVRk",
      "links": [
        [
          "tram",
          "tram"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "90 10",
          "roman": "Xiānggǎng diànchē",
          "sense": "Hong Kong tram",
          "word": "香港電車"
        },
        {
          "_dis1": "90 10",
          "roman": "ding1 ding1",
          "sense": "Hong Kong tram",
          "word": "叮叮"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "San Francisco surface cable car"
      ],
      "id": "en-叮叮車-zh-noun-5tC94JHl",
      "links": [
        [
          "San Francisco",
          "San Francisco"
        ],
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "cable car",
          "cable car"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dīngdīngchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ ㄔㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ ce¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dīngdīngchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ ㄔㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dingdingche"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "ting¹-ting¹-chʻê¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dīng-dīng-chē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dingdingche"
    },
    {
      "roman": "dindinčɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "диндинчэ"
    },
    {
      "ipa": "/tiŋ⁵⁵ tiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ ce¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dīng dīng chē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ tse¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ cé¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɪŋ⁵⁵ tɪŋ⁵⁵ t͡sʰɛː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "叮叮車"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese onomatopoeias",
    "Chinese terms spelled with 叮",
    "Chinese terms spelled with 車",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:Rail transportation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "All senses are onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "叮叮车",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "叮叮車",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tram in the Hong Kong Tramways"
      ],
      "links": [
        [
          "tram",
          "tram"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "San Francisco surface cable car"
      ],
      "links": [
        [
          "San Francisco",
          "San Francisco"
        ],
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "cable car",
          "cable car"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dīngdīngchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ ㄔㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ ce¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dīngdīngchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ ㄔㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dingdingche"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "ting¹-ting¹-chʻê¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dīng-dīng-chē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dingdingche"
    },
    {
      "roman": "dindinčɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "диндинчэ"
    },
    {
      "ipa": "/tiŋ⁵⁵ tiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ ce¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dīng dīng chē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ tse¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ding¹ ding¹ cé¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɪŋ⁵⁵ tɪŋ⁵⁵ t͡sʰɛː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Xiānggǎng diànchē",
      "sense": "Hong Kong tram",
      "word": "香港電車"
    },
    {
      "roman": "ding1 ding1",
      "sense": "Hong Kong tram",
      "word": "叮叮"
    }
  ],
  "word": "叮叮車"
}

Download raw JSONL data for 叮叮車 meaning in Chinese (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-31 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (702fa29 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.