"動L" meaning in Chinese

See 動L in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tʊŋ²² ɛːu̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʊŋ²² ɛːu̯²²/ Chinese transliterations: dung⁶ eu⁶ [Cantonese, Jyutping], colloquial sounds not defined [Cantonese, Yale], dung⁶ eu⁶ [Cantonese, Pinyin], colloquial sounds not defined [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Onomatopoeic. Etymology templates: {{onom|yue}} Onomatopoeic Head templates: {{head|zh|adjective}} 動L
  1. (Hong Kong Cantonese) elastic; springy Tags: Cantonese, Hong-Kong Related terms: duang [Mainland-China]
    Sense id: en-動L-zh-adj-zT8J0X~l Categories (other): Hong Kong Cantonese, Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms written in multiple scripts Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 97 3 Disambiguation of Chinese terms written in multiple scripts: 97 3

Verb

IPA: /tʊŋ²² ɛːu̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʊŋ²² ɛːu̯²²/ Chinese transliterations: dung⁶ eu⁶ [Cantonese, Jyutping], colloquial sounds not defined [Cantonese, Yale], dung⁶ eu⁶ [Cantonese, Pinyin], colloquial sounds not defined [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Onomatopoeic. Etymology templates: {{onom|yue}} Onomatopoeic Head templates: {{head|zh|verb}} 動L
  1. (Hong Kong Cantonese) to bounce; to spring Tags: Cantonese, Hong-Kong
    Sense id: en-動L-zh-verb-ZNrB0Nld Categories (other): Hong Kong Cantonese

Download JSON data for 動L meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "動L",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bounce; to spring"
      ],
      "id": "en-動L-zh-verb-ZNrB0Nld",
      "links": [
        [
          "bounce",
          "bounce"
        ],
        [
          "spring",
          "spring"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese) to bounce; to spring"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bawang Shampoo",
    "Jackie Chan"
  ],
  "word": "動L"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "動L",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms written in multiple scripts",
          "parents": [
            "Terms written in multiple scripts",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, Royal Tramp, spoken by Wai Chun-fa (Sandra Ng)",
          "text": "就憑我韋春花咁多年嘅經驗呀,如果男人一縮陽呢,只要喺佢尾龍骨大穴嗰度攞支釵一篤落去,就會動L噉樣彈返出嚟㗎嘞。 [Cantonese, trad.]\n就凭我韦春花咁多年嘅经验呀,如果男人一缩阳呢,只要喺佢尾龙骨大穴嗰度𫽋支钗一笃落去,就会动L噉样弹返出嚟㗎嘞。 [Cantonese, simp.]\nzau⁶ pang⁴ ngo⁵ wai⁵ ceon¹ faa¹ gam³ do¹ nin⁴ ge³ ging¹ jim⁶ aa³, jyu⁴ gwo² naam⁴ jan⁴⁻² jat¹ suk¹ joeng⁴ ne¹, zi² jiu³ hai² keoi⁵ mei⁵ lung⁴ gwat¹ daai⁶ jyut⁶ go² dou⁶ lo² zi¹ caa¹ jat¹ duk¹ lok⁶ heoi³, zau⁶ wui⁵ dung⁶ eu⁶ gam² joeng⁶⁻² daan⁶ faan¹ ceot¹ lei⁴ gaa³ laak³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elastic; springy"
      ],
      "id": "en-動L-zh-adj-zT8J0X~l",
      "links": [
        [
          "elastic",
          "elastic"
        ],
        [
          "springy",
          "springy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese) elastic; springy"
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "Mainland-China"
          ],
          "word": "duang"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bawang Shampoo",
    "Jackie Chan"
  ],
  "word": "動L"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms written in multiple scripts",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "動L",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hong Kong Cantonese"
      ],
      "glosses": [
        "to bounce; to spring"
      ],
      "links": [
        [
          "bounce",
          "bounce"
        ],
        [
          "spring",
          "spring"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese) to bounce; to spring"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bawang Shampoo",
    "Jackie Chan"
  ],
  "word": "動L"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms written in multiple scripts",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "動L",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ],
      "word": "duang"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Hong Kong Cantonese",
        "Requests for translations of Cantonese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, Royal Tramp, spoken by Wai Chun-fa (Sandra Ng)",
          "text": "就憑我韋春花咁多年嘅經驗呀,如果男人一縮陽呢,只要喺佢尾龍骨大穴嗰度攞支釵一篤落去,就會動L噉樣彈返出嚟㗎嘞。 [Cantonese, trad.]\n就凭我韦春花咁多年嘅经验呀,如果男人一缩阳呢,只要喺佢尾龙骨大穴嗰度𫽋支钗一笃落去,就会动L噉样弹返出嚟㗎嘞。 [Cantonese, simp.]\nzau⁶ pang⁴ ngo⁵ wai⁵ ceon¹ faa¹ gam³ do¹ nin⁴ ge³ ging¹ jim⁶ aa³, jyu⁴ gwo² naam⁴ jan⁴⁻² jat¹ suk¹ joeng⁴ ne¹, zi² jiu³ hai² keoi⁵ mei⁵ lung⁴ gwat¹ daai⁶ jyut⁶ go² dou⁶ lo² zi¹ caa¹ jat¹ duk¹ lok⁶ heoi³, zau⁶ wui⁵ dung⁶ eu⁶ gam² joeng⁶⁻² daan⁶ faan¹ ceot¹ lei⁴ gaa³ laak³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elastic; springy"
      ],
      "links": [
        [
          "elastic",
          "elastic"
        ],
        [
          "springy",
          "springy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese) elastic; springy"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dung⁶ eu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "colloquial sounds not defined"
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ²² ɛːu̯²²/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bawang Shampoo",
    "Jackie Chan"
  ],
  "word": "動L"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.