"出俗" meaning in Chinese

See 出俗 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ su³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ su³⁵/ Chinese transliterations: chūsú [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨ ㄙㄨˊ [Mandarin, bopomofo], chūsú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chusú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻu¹-su² [Mandarin, Wade-Giles], chū-sú [Mandarin, Yale], chuswu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чусу [Mandarin, Palladius], čusu [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 出俗
  1. (literary) to keep aloof from the worldly affairs; to be free of all vulgarity Tags: literary
    Sense id: en-出俗-zh-verb-Q2oI-vTe
  2. (literary, intransitive, Buddhism, Taoism) to leave home to become monk or nun Tags: intransitive, literary Categories (topical): Buddhism, Taoism
    Sense id: en-出俗-zh-verb-pGmG-Jpa Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 31 69 Topics: Buddhism, lifestyle, religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 超塵出俗 (chāochénchūsú), 超尘出俗 (chāochénchūsú)

Download JSON data for 出俗 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chāochénchūsú",
      "word": "超塵出俗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chāochénchūsú",
      "word": "超尘出俗"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "出俗",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to keep aloof from the worldly affairs; to be free of all vulgarity"
      ],
      "id": "en-出俗-zh-verb-Q2oI-vTe",
      "links": [
        [
          "keep",
          "keep"
        ],
        [
          "aloof",
          "aloof"
        ],
        [
          "worldly",
          "worldly"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ],
        [
          "vulgarity",
          "vulgarity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to keep aloof from the worldly affairs; to be free of all vulgarity"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Buddhism",
          "orig": "zh:Buddhism",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Taoism",
          "orig": "zh:Taoism",
          "parents": [
            "China",
            "Religion",
            "Asia",
            "Culture",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to leave home to become monk or nun"
      ],
      "id": "en-出俗-zh-verb-pGmG-Jpa",
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "Taoism",
          "Taoism"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "monk",
          "monk"
        ],
        [
          "nun",
          "nun"
        ]
      ],
      "qualifier": "Taoism",
      "raw_glosses": [
        "(literary, intransitive, Buddhism, Taoism) to leave home to become monk or nun"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chusú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-su²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-sú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuswu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чусу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čusu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ su³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ su³⁵/"
    }
  ],
  "word": "出俗"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "chāochénchūsú",
      "word": "超塵出俗"
    },
    {
      "roman": "chāochénchūsú",
      "word": "超尘出俗"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "出俗",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to keep aloof from the worldly affairs; to be free of all vulgarity"
      ],
      "links": [
        [
          "keep",
          "keep"
        ],
        [
          "aloof",
          "aloof"
        ],
        [
          "worldly",
          "worldly"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ],
        [
          "vulgarity",
          "vulgarity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to keep aloof from the worldly affairs; to be free of all vulgarity"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese intransitive verbs",
        "Chinese literary terms",
        "zh:Buddhism",
        "zh:Taoism"
      ],
      "glosses": [
        "to leave home to become monk or nun"
      ],
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "Taoism",
          "Taoism"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "monk",
          "monk"
        ],
        [
          "nun",
          "nun"
        ]
      ],
      "qualifier": "Taoism",
      "raw_glosses": [
        "(literary, intransitive, Buddhism, Taoism) to leave home to become monk or nun"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chusú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-su²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-sú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuswu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чусу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čusu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ su³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ su³⁵/"
    }
  ],
  "word": "出俗"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "出俗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "出俗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.