"免簽" meaning in Chinese

See 免簽 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /miːn¹³ t͡sʰiːm⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 簽證, 签证, 免签 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{zh-verb}} 免簽
  1. (also attributive or adverbial) to be exempt from a visa; to be visa-free Tags: adverbial, also, attributive
{
  "forms": [
    {
      "form": "簽證",
      "raw_tags": [
        "short for"
      ]
    },
    {
      "form": "签证",
      "raw_tags": [
        "short for"
      ]
    },
    {
      "form": "免签",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "免簽",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Human migration",
          "orig": "zh:Human migration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Travel",
          "orig": "zh:Travel",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ],
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "english": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "roman": "miǎnqiān guòjìng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "免簽過境",
          "translation": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ],
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "english": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "roman": "miǎnqiān guòjìng",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "免签过境",
          "translation": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be exempt from a visa; to be visa-free"
      ],
      "id": "en-免簽-zh-verb-gpH1RaKB",
      "links": [
        [
          "exempt",
          "exempt"
        ],
        [
          "visa",
          "visa"
        ],
        [
          "visa-free",
          "visa-free"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(also attributive or adverbial) to be exempt from a visa; to be visa-free"
      ],
      "tags": [
        "adverbial",
        "also",
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "miǎnqiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ cim¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "miǎnqiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "miǎncian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "mien³-chʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "myǎn-chyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "meanchian"
    },
    {
      "roman": "mjanʹcjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "мяньцянь"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ cim¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "míhn chīm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ tsim¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ qim¹"
    },
    {
      "ipa": "/miːn¹³ t͡sʰiːm⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "免簽"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "簽證",
      "raw_tags": [
        "short for"
      ]
    },
    {
      "form": "签证",
      "raw_tags": [
        "short for"
      ]
    },
    {
      "form": "免签",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "免簽",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 免",
        "Chinese terms spelled with 簽",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Human migration",
        "zh:Travel"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ],
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "english": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "roman": "miǎnqiān guòjìng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "免簽過境",
          "translation": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ],
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "english": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "roman": "miǎnqiān guòjìng",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "免签过境",
          "translation": "visa-free transit / to transit visa-exempt",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be exempt from a visa; to be visa-free"
      ],
      "links": [
        [
          "exempt",
          "exempt"
        ],
        [
          "visa",
          "visa"
        ],
        [
          "visa-free",
          "visa-free"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(also attributive or adverbial) to be exempt from a visa; to be visa-free"
      ],
      "tags": [
        "adverbial",
        "also",
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "miǎnqiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ cim¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "miǎnqiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "miǎncian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "mien³-chʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "myǎn-chyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "meanchian"
    },
    {
      "roman": "mjanʹcjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "мяньцянь"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ cim¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "míhn chīm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ tsim¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "min⁵ qim¹"
    },
    {
      "ipa": "/miːn¹³ t͡sʰiːm⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "免簽"
}

Download raw JSONL data for 免簽 meaning in Chinese (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.