"傳意" meaning in Chinese

See 傳意 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sʰyːn²¹ jiː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/, /t͡sʰyːn²¹ jiː³³/ Chinese transliterations: chuányì [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], cyun⁴ ji³ [Cantonese, Jyutping], chuányì [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo, standard], chuányì [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chʻuan²-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], chwán-yì [Mandarin, Yale, standard], chwanyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чуаньи [Mandarin, Palladius, standard], čuanʹi [Mandarin, Palladius, standard], chyùhn yi [Cantonese, Yale], tsyn⁴ ji³ [Cantonese, Pinyin], qun⁴ yi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 傳意
  1. (Hong Kong, chiefly education) communication Tags: Hong-Kong Categories (topical): Education
    Sense id: en-傳意-zh-noun-1OFplN-Q Categories (other): Hong Kong Chinese Topics: education

Verb

IPA: /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sʰyːn²¹ jiː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/, /t͡sʰyːn²¹ jiː³³/ Chinese transliterations: chuányì [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], cyun⁴ ji³ [Cantonese, Jyutping], chuányì [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo, standard], chuányì [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chʻuan²-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], chwán-yì [Mandarin, Yale, standard], chwanyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чуаньи [Mandarin, Palladius, standard], čuanʹi [Mandarin, Palladius, standard], chyùhn yi [Cantonese, Yale], tsyn⁴ ji³ [Cantonese, Pinyin], qun⁴ yi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 傳意
  1. (literary) to convey one's ideas or emotions Tags: literary
    Sense id: en-傳意-zh-verb-7fmR7AZ1
  2. (translation studies) to translate the meaning of an expression (as opposed to its form); to adopt a communicative translation method Categories (topical): Translation studies
    Sense id: en-傳意-zh-verb-EOiD2Y5K Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 6 34 59 Topics: human-sciences, linguistics, sciences, translation-studies

Download JSON data for 傳意 meaning in Chinese (4.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "傳意",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to convey one's ideas or emotions"
      ],
      "id": "en-傳意-zh-verb-7fmR7AZ1",
      "links": [
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to convey one's ideas or emotions"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "zh:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 34 59",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to translate the meaning of an expression (as opposed to its form); to adopt a communicative translation method"
      ],
      "id": "en-傳意-zh-verb-EOiD2Y5K",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "translate",
          "translate"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "communicative",
          "communicative"
        ],
        [
          "translation",
          "translation"
        ],
        [
          "method",
          "method"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies) to translate the meaning of an expression (as opposed to its form); to adopt a communicative translation method"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чуаньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyùhn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "傳意"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "傳意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Education",
          "orig": "zh:Education",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "媒體及傳意/媒体及传意 [Cantonese] ― mui⁴ tai² kap⁶ cyun⁴ ji³ [Jyutping] ― media and communication",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "communication"
      ],
      "id": "en-傳意-zh-noun-1OFplN-Q",
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "communication",
          "communication"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong, chiefly education) communication"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чуаньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyùhn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "傳意"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "傳意",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to convey one's ideas or emotions"
      ],
      "links": [
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to convey one's ideas or emotions"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "to translate the meaning of an expression (as opposed to its form); to adopt a communicative translation method"
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "translate",
          "translate"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "communicative",
          "communicative"
        ],
        [
          "translation",
          "translation"
        ],
        [
          "method",
          "method"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies) to translate the meaning of an expression (as opposed to its form); to adopt a communicative translation method"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чуаньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyùhn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "傳意"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "傳意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Hong Kong Chinese",
        "zh:Education"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "媒體及傳意/媒体及传意 [Cantonese] ― mui⁴ tai² kap⁶ cyun⁴ ji³ [Jyutping] ― media and communication",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "communication"
      ],
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "communication",
          "communication"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong, chiefly education) communication"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чуаньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyùhn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "傳意"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.