"假朋友" meaning in Chinese

See 假朋友 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯³/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kaː³⁵ pʰɐŋ²¹ jɐu̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯³/, /t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kaː³⁵ pʰɐŋ²¹ jɐu̯¹³/ Chinese transliterations: jiǎpéngyou [Mandarin, Pinyin], jiǎpéngyǒu [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄚˇ ㄆㄥˊ ˙ㄧㄡ [Mandarin, bopomofo], ㄐㄧㄚˇ ㄆㄥˊ ㄧㄡˇ [Mandarin, bopomofo], gaa² pang⁴ jau⁵ [Cantonese, Jyutping], jiǎpéngyou [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiǎpéngyo̊u [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chia³-pʻêng²-yu⁵ [Mandarin, Wade-Giles], jyǎ-péng-you [Mandarin, Yale], jeaperng.iou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяпэнъю [Mandarin, Palladius], czjapɛnʺju [Mandarin, Palladius], jiǎpéngyǒu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiǎpéngyǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chia³-pʻêng²-yu³ [Mandarin, Wade-Giles], jyǎ-péng-yǒu [Mandarin, Yale], jeaperngyeou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], gá pàhng yáuh [Cantonese, Yale], gaa² pang⁴ jau⁵ [Cantonese, Pinyin], ga² peng⁴ yeo⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Calque of English false friend, in turn a calque of French faux-ami. Etymology templates: {{calque|zh|en|false friend}} Calque of English false friend, {{calque|zh|fr|faux-ami|nocap=1}} calque of French faux-ami Head templates: {{head|zh|noun}} 假朋友
  1. (linguistics, translation studies, lexicography) false friend; faux ami Categories (topical): Lexicography, Linguistics, Translation studies Synonyms: 假等義, 假友, 偽友
    Sense id: en-假朋友-zh-noun-1C58M7pb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 97 3 Topics: human-sciences, lexicography, linguistics, sciences, translation-studies
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see 假, 朋友.
    Sense id: en-假朋友-zh-noun-YhbNv16K

Download JSON data for 假朋友 meaning in Chinese (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "false friend"
      },
      "expansion": "Calque of English false friend",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "fr",
        "3": "faux-ami",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of French faux-ami",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English false friend, in turn a calque of French faux-ami.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "假朋友",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Lexicography",
          "orig": "zh:Lexicography",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "zh:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "zh:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "false friend; faux ami"
      ],
      "id": "en-假朋友-zh-noun-1C58M7pb",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "lexicography",
          "lexicography"
        ],
        [
          "false friend",
          "false friend"
        ],
        [
          "faux ami",
          "faux ami"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics, translation studies, lexicography) false friend; faux ami"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "假等義"
        },
        {
          "word": "假友"
        },
        {
          "word": "偽友"
        }
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "lexicography",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 假, 朋友."
      ],
      "id": "en-假朋友-zh-noun-YhbNv16K",
      "links": [
        [
          "假",
          "假#Chinese"
        ],
        [
          "朋友",
          "朋友#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚˇ ㄆㄥˊ ˙ㄧㄡ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚˇ ㄆㄥˊ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaa² pang⁴ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyo̊u"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia³-pʻêng²-yu⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǎ-péng-you"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeaperng.iou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяпэнъю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjapɛnʺju"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia³-pʻêng²-yu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǎ-péng-yǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeaperngyeou"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gá pàhng yáuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaa² pang⁴ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ga² peng⁴ yeo⁵"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ pʰɐŋ²¹ jɐu̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ pʰɐŋ²¹ jɐu̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "假朋友"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms calqued from English",
    "Chinese terms calqued from French",
    "Chinese terms derived from English",
    "Chinese terms derived from French",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "false friend"
      },
      "expansion": "Calque of English false friend",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "fr",
        "3": "faux-ami",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of French faux-ami",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English false friend, in turn a calque of French faux-ami.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "假朋友",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "zh:Lexicography",
        "zh:Linguistics",
        "zh:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "false friend; faux ami"
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "lexicography",
          "lexicography"
        ],
        [
          "false friend",
          "false friend"
        ],
        [
          "faux ami",
          "faux ami"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics, translation studies, lexicography) false friend; faux ami"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "假等義"
        },
        {
          "word": "假友"
        },
        {
          "word": "偽友"
        }
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "lexicography",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 假, 朋友."
      ],
      "links": [
        [
          "假",
          "假#Chinese"
        ],
        [
          "朋友",
          "朋友#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚˇ ㄆㄥˊ ˙ㄧㄡ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚˇ ㄆㄥˊ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaa² pang⁴ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyo̊u"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia³-pʻêng²-yu⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǎ-péng-you"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeaperng.iou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяпэнъю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjapɛnʺju"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎpéngyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia³-pʻêng²-yu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǎ-péng-yǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeaperngyeou"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gá pàhng yáuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaa² pang⁴ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ga² peng⁴ yeo⁵"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ pʰɐŋ²¹ jɐu̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ pʰɤŋ³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ pʰɐŋ²¹ jɐu̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "假朋友"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.