"一溜歪斜" meaning in Chinese

See 一溜歪斜 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ li̯oʊ̯⁵¹ waɪ̯⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ li̯oʊ̯⁵¹ waɪ̯⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/ Chinese transliterations: yīliùwāixié [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄌㄧㄡˋ ㄨㄞ ㄒㄧㄝˊ [Mandarin, bopomofo], yīliùwāixié [Phonetic:yíliùwāixié] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yiliòuwaisié [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-liu⁴-wai¹-hsieh² [Mandarin, Wade-Giles], yī-lyòu-wāi-syé [Mandarin, Yale], iliowuaishye [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], илювайсе [Mandarin, Palladius], iljuvajse [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一溜歪斜
  1. (dialectal) (to walk, etc.) unsteadily in a zigzag Tags: dialectal, idiomatic

Download JSON data for 一溜歪斜 meaning in Chinese (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一溜歪斜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the second tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(to walk, etc.) unsteadily in a zigzag"
      ],
      "id": "en-一溜歪斜-zh-phrase-9T2Xd5N6",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "unsteadily",
          "unsteadily"
        ],
        [
          "zigzag",
          "zigzag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) (to walk, etc.) unsteadily in a zigzag"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīliùwāixié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄌㄧㄡˋ ㄨㄞ ㄒㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīliùwāixié [Phonetic:yíliùwāixié]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yiliòuwaisié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-liu⁴-wai¹-hsieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-lyòu-wāi-syé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "iliowuaishye"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "илювайсе"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "iljuvajse"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ li̯oʊ̯⁵¹ waɪ̯⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíliùwāixié]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ li̯oʊ̯⁵¹ waɪ̯⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "一溜歪斜"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一溜歪斜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the second tone"
      ],
      "glosses": [
        "(to walk, etc.) unsteadily in a zigzag"
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "unsteadily",
          "unsteadily"
        ],
        [
          "zigzag",
          "zigzag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) (to walk, etc.) unsteadily in a zigzag"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīliùwāixié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄌㄧㄡˋ ㄨㄞ ㄒㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīliùwāixié [Phonetic:yíliùwāixié]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yiliòuwaisié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-liu⁴-wai¹-hsieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-lyòu-wāi-syé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "iliowuaishye"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "илювайсе"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "iljuvajse"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ li̯oʊ̯⁵¹ waɪ̯⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíliùwāixié]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ li̯oʊ̯⁵¹ waɪ̯⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "一溜歪斜"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.